Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront considérablement renforcés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuyaux seront bien renforcés par des bandes en fer forgé

pipes to be securely braced by wrought iron braces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la participation du public et l'accès à la justice seront considérablement renforcés par la transposition de la Convention d'Aarhus dans la directive EIE.

Furthermore, public participation and access to justice will be considerably strengthened by the transposition of the Aarhus Convention into the EIA Directive.


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


Désormais, leurs droits sociaux seront considérablement renforcés et je tenais à féliciter notre rapporteure, M Lulling, pour le travail accompli.

From now on, their social rights will be considerably enhanced, and I would like to congratulate our rapporteur, Mrs Lulling, on the work she has done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que les élections de 2014 seront les premières depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, lequel a considérablement élargi les pouvoirs du Parlement européen; considérant que les élections européennes sont une opportunité pour renforcer la confiance du public dans le système politique, créer une sphère publique européenne et renforcer la voix et le rôle des citoyens, ce qui est l'une des conditions préalable ...[+++]

J. whereas the 2014 elections will be the first to be held after the entry into force of the Lisbon Treaty, which significantly widens the powers of the European Parliament; whereas the European elections represent an opportunity to strengthen public trust in the political system, create a European public sphere and strengthen the voice and the role of citizens, which is one of the most important preconditions for strengthening democracy in the Member States and the EU; whereas the democratic and transparent functioning of the European Parliament is one of the main assets in promoting European values and integration;


E. considérant que les élections européennes de 2014 seront les premières à être organisées depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, qui accroît considérablement les pouvoirs du Parlement européen, notamment en lui conférant un rôle de premier plan dans l'élection du président de la Commission, ce qui constitue, dès lors, une occasion idéale pour adopter des mesures propres à accroître la transparence et à renforcer la dimension europé ...[+++]

E. whereas the 2014 elections will be the first to take place after the entry into force of the Lisbon Treaty – which widens significantly the powers of the European Parliament, including its role in the election of the President of the Commission – and, accordingly, will provide a key opportunity to increase the transparency of the elections and strengthen their European dimension;


En outre, la participation du public et l'accès à la justice seront considérablement renforcés par la transposition de la Convention d'Aarhus dans la directive EIE.

Furthermore, public participation and access to justice will be considerably strengthened by the transposition of the Aarhus Convention into the EIA Directive.


L'Union dispose pour la Turquie d'un instrument financier spécifique dont les ressources seront considérablement accrues à compter de 2004. Le financement des infrastructures environnementales, le renforcement des structures administratives et le soutien aux ONG et aux autres acteurs de la société civile figureront parmi les objectifs principaux du financement de l'Union.

The Union has a specific pre-accession financial instrument for Turkey, whose resources will increase significantly from 2004 The financing of environmental infrastructures, reinforcement of administrative structures, assistance to NGOs and other civil society actors will be some of the main targets of Union financing.


- (PT) En partant du principe que la monnaie européenne commune constitue un facteur essentiel et caractéristique du processus d'identification européenne, mais en reconnaissant que chaque citoyen de la communauté, de même que les ressortissants étrangers résidant en Europe, à la fois dans les pays qui ne participent pas à l'Union monétaire et dans les pays candidats, seront considérablement touchés par l'introduction des billets et pièces en euro, le rapporteur, à la suite de la proposition de la Commission, soutient une campagne d'information visant à renforcer la confia ...[+++]

– (PT) Starting from the premise that the single European currency is an essential and symbolic factor in the process of creating a European identity, whilst recognising that every Community citizen, including those who live either in countries which have not joined monetary union, or in applicant countries, will be significantly affected by the introduction of euro notes and coins, the rapporteur, in the follow-up to the Commission proposal, supports an information campaign with a view to increasing the confidence of the European public in the euro and to guaranteeing that the euro has a trouble-free introduction on 1 January 2002.


- (PT) En partant du principe que la monnaie européenne commune constitue un facteur essentiel et caractéristique du processus d'identification européenne, mais en reconnaissant que chaque citoyen de la communauté, de même que les ressortissants étrangers résidant en Europe, à la fois dans les pays qui ne participent pas à l'Union monétaire et dans les pays candidats, seront considérablement touchés par l'introduction des billets et pièces en euro, le rapporteur, à la suite de la proposition de la Commission, soutient une campagne d'information visant à renforcer la confia ...[+++]

– (PT) Starting from the premise that the single European currency is an essential and symbolic factor in the process of creating a European identity, whilst recognising that every Community citizen, including those who live either in countries which have not joined monetary union, or in applicant countries, will be significantly affected by the introduction of euro notes and coins, the rapporteur, in the follow-up to the Commission proposal, supports an information campaign with a view to increasing the confidence of the European public in the euro and to guaranteeing that the euro has a trouble-free introduction on 1 January 2002.




D'autres ont cherché : seront considérablement renforcés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront considérablement renforcés ->

Date index: 2025-01-04
w