Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront certainement impossibles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les objectifs du Millénaire pour le développement, déjà très ambitieux, seront certainement impossibles à atteindre sans stabilité politique et sans la mise en œuvre de mécanismes efficaces de prévention des conflits et de maintien de la paix.

The Millennium Development Goals are already very ambitious, but certainly will not be achieved without political stability and without implementing effective mechanisms for preventing conflicts and maintaining peace.


(2) Sur tout navire de la classe A muni de chaudières principales ou auxiliaires chauffées au mazout ou mû par des moteurs à combustion interne, les prises d’eau à la mer, les pompes et les sources d’énergie qui les actionnent seront disposées de manière à éviter qu’un incendie dans l’un quelconque des compartiments puisse mettre toutes les pompes d’incendie hors de service. Les pompes d’incendie ne seront pas toutes placées dans le même compartiment mais seront disposées de façon qu’au moins l’une d’elles et sa source d’énergie soient utilisables au cas où un incendie dans un compartiment viendrait à rendre ...[+++]

(2) In every Class A ship fitted with main or auxiliary oil-fired boilers, or internal combustion propelling machinery, the arrangements of sea connections, pumps, and the sources of power for operating them, shall be such as will ensure that a fire in any one compartment will not put all the fire pumps out of action; fire pumps shall not all be located in the same compartment but shall be arranged so that at least one pump and its source of power will remain available if a fire in any one compartment would make it impossible to use the other pump or pumps or their source of power; in some cases this ...[+++]


Certaines données comme celles sur la langue de travail ne seront pas recueillies par le formulaire abrégé. La comparaison sera impossible.

Some statistical data, such as language of work, is not there, so you cannot compare it.


Cette liste non exhaustive de certains services sociaux crée une incertitude juridique, de sorte qu’il est impossible de déterminer quels services sociaux seront affectés par la directive en dehors des services de logement social, les services de garde d’enfant et les services familiaux.

This non-exhaustive list of certain social services creates legal uncertainty and it is impossible to judge what social services will be affected by the directive outwith the fields of housing, childcare and family services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils affirment que certaines parties du plan sont tellement restreintes que ce sera probablement un fardeau impossible à supporter pour le reste du plan, en ce qui concerne les grands émetteurs finaux (GÉF), et qu'au moins 74 p. 100 des objectifs seront atteints grâce à des initiatives individuelles des Canadiens ou au recours à des fonds publics, alors que les citoyens ne sont responsables que de 23 p. 100 des émissions.

They say the plan is so limited in some places that it puts what is likely to be an impossibly large burden on the rest of the plan with respect to LFEs, and that at least 74% of the targets will be achieved through individual actions of Canadians or the use of tax dollars, while they only contribute 23% of the emissions.


M. Paul Szabo: C'est certainement là où je voulais en venir parce que, de toute évidence, si vous sonnez l'alarme dans un secteur où toute la chaîne de commandement est affectée, compte tenu des principes de soutien et de loyauté, il devient à peu près impossible de travailler dans un tel milieu, ce qui m'amène à croire que certaines personnes en possession de renseignements peuvent jauger la situation et conclure que les représailles seront inévitables ...[+++]

Mr. Paul Szabo: That was certainly where I was trying to go, because clearly, if you have touched a hot button in an area that goes up the chain of command and has the support and the loyalty, it's almost an impossible environment, which makes me think those who maybe even have knowledge might recognize the environment they're in and know that reprisals are going to be inevitable.


Nous établissons des valeurs cibles qui, de par leur nature même, seront presque impossibles à respecter pour de nombreux États membres dans certaines conditions au cours de l'année.

We are setting target values that, by their very nature, will be almost impossible for many Member States to meet in certain given circumstances during the year.


Il est parfois impossible de savoir quand un contrat a été conclu, de quelle manière certaines clauses seront mises en oeuvre ou quelles clauses seront abrogées, par suite de dispositions impératives ou de conditions implicites.

It is sometimes impossible to know when a contract has been concluded, how certain clauses will be implemented or which clauses will be disapplied as a result of statutory provisions or implied terms.


- (FI) Monsieur le Président, au stade où nous en sommes, il est impossible de donner des garanties à l’honorable parlementaire sur les dossiers qui seront examinés à Tampere, dont certains ont toutefois été présentés aujourd’hui.

– (FI) Mr President, at this stage I cannot give any guarantees to the Honourable Member of what issues will be discussed at the Tampere Summit, although mention has been made of them today.


Un certain nombre d'experts sont convaincus que, si cet amendement est adopté, il sera presque impossible pour les sociétés d'obtenir une prorogation de la période initiale de suspension aux termes de la LACC et que celles-ci seront forcées de soumettre un plan dans les trente jours de la suspension initiale.

A number of insolvency experts were of the opinion that the proposed amendment would make it virtually impossible to obtain extensions of the initial 30-day stay under the CCAA and force companies to file plans of arrangement within 30 days after the making of the initial stay order.




Anderen hebben gezocht naar : seront certainement impossibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront certainement impossibles ->

Date index: 2024-07-07
w