Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront certainement abordés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les discussions qui auront lieu au sein du groupe de travail Article 29 et du comité Article 31 seront l'occasion d'aborder sur une base multilatérale certaines questions qui concernent un grand nombre d'États membres, étant entendu qu'il n'est absolument pas question que ces discussions débouchent sur une modification de facto de la directive.

Discussions in the Article 29 Working Party and in the Article 31 Committee will enable certain issues affecting a large number of Member States to be tackled on a multilateral basis, it being understood that there can be no question of such discussions leading to a de facto amendment of the Directive.


Les autorités réglementaires nationales seront chargées de recueillir auprès des prestataires du service universel les prix pratiqués pour certains services et d’en évaluer le caractère abordable.

National Regulatory Authorities (NRAs) will be responsible for collecting the prices of certain services from universal service providers and assessing their affordability.


En ce qui concerne les exigences de transparence pré-négociation, les autorités compétentes seront d'abord en mesure de recourir à une dérogation pour certains types d'instruments, suivant le modèle de marché, la liquidité ou d'autres critères pertinents.

Regarding the pre trade transparency requirements, competent authorities will first be able to use a waiver for specific type of instruments based on market model, liquidity or other relevant criteria.


Ce sont des points qui seront certainement abordés au cours du débat.

These are things we shall certainly address in the debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autres problèmes seront aussi abordés, comme le logement pour les catégories les plus vulnérables de la société tels les Roms, à propos desquels les choses se sont déjà mises en place, et je pense que les Fonds structurels continueront à soutenir les questions liées au logement, dans ce cas particulier, pour les catégories marginalisées les plus vulnérables dans un certain nombre d’États membres.

There will also be other issues like housing for the most vulnerable groups of society such as the Roma, where there is already a beginning, and I think there will be continued support from the Structural Funds to address housing issues, in this particular case, for the extremely vulnerable marginalised groups in a variety of Member States.


De la même manière, je crois qu’aujourd’hui, dans ce Parlement, nous faisons un pas en avant important car les institutions capables d’aborder les préoccupations des mineurs seront certainement plus à même d’aborder les préoccupations de tous les citoyens européens.

In the same way, I believe that today in this Parliament we are taking a very important step, because institutions that are able to address the concerns of minors will certainly be more able to address the concerns of all European citizens.


En conséquence, certains programmes actuels seront poursuivis dans un cadre géographique plutôt que thématique et ne seront pas abordés dans la présente communication.[5]

Therefore, certain existing programmes will be continued under a geographical rather than thematic framework and will not be dealt with in this Communication.[5]


Je voudrais par contre me pencher brièvement sur les aspects qui seront certainement abordés lors de la prochaine période, dans le cadre de notre dialogue.

Instead, I should briefly like to outline the aspects which will undoubtedly be on the agenda in the framework of our dialogue.


Les discussions qui auront lieu au sein du groupe de travail Article 29 et du comité Article 31 seront l'occasion d'aborder sur une base multilatérale certaines questions qui concernent un grand nombre d'États membres, étant entendu qu'il n'est absolument pas question que ces discussions débouchent sur une modification de facto de la directive.

Discussions in the Article 29 Working Party and in the Article 31 Committee will enable certain issues affecting a large number of Member States to be tackled on a multilateral basis, it being understood that there can be no question of such discussions leading to a de facto amendment of the Directive.


Étant donné que l'exclusivité n'est que d'une durée limitée et permet aux distributeurs de récupérer leur investissement et de concentrer leurs activités commerciales d'abord sur une certaine catégorie de clients afin de bien connaître le commerce, et que les éventuels effets anticoncurrentiels semblent limités sur un marché dynamique, il est probable que les conditions d'exemption seront remplies.

As the exclusivity is of limited duration and helps to ensure that the distributors may recoup their investments and concentrate their sales efforts first on a certain class of customers in order to learn the trade, and as the possible anti-competitive effects seem limited in a dynamic market, the conditions for exemption are likely to be fulfilled.




Anderen hebben gezocht naar : seront certainement abordés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront certainement abordés ->

Date index: 2024-08-11
w