Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront bientôt responsables » (Français → Anglais) :

Des impôts moins élevés, un gouvernement moins interventionniste et plus responsable, des votes libres et des élections à date fixe, voilà tous des principes qui seront bientôt adoptés en Colombie-Britannique.

Lower taxes, smaller responsible government, free votes and a set election date will all soon be law in B.C.


Les personnes faisant partie du Conseil ou de la Commission, ou de n’importe quel organe d’ailleurs, qui ralentissent cette action seront responsables des prochaines montées de violence et des drames qui suivront inévitablement bientôt.

Those in the Council or Commission, or elsewhere for that matter, who delay this action would be responsible for the further escalation of violence and tragedy that will inevitably follow soon.


En outre, les pays candidats à l'adhésion seront bientôt responsables de la sécurité des futures frontières extérieures de l'Union, dont la gestion aura un rôle central pour le développement des relations avec les futurs pays voisins, à savoir la Biélorussie et l'Ukraine.

In addition, the candidate countries will soon be responsible for security at the Union's future external borders, the management of which will play a central role in developing relations with the future neighbouring countries, namely Belarus and Ukraine.


Elle présentera bientôt des propositions visant à définir l'instrument appelé à succéder à la Convention de Dublin (fixant des critères et des mécanismes pour permettre de déterminer l'État membre de l'Union européenne responsable de l'examen d'une demande d'asile) ainsi que des règles sur la reconnaissance et le contenu du statut de réfugié, qui seront complétées par des mesures relatives à des formes subsidiaires de protection.

It will soon table proposals for an instrument succeeding the Dublin Convention (setting criteria and mechanisms for identifying which EU Member States is responsible for examining an asylum claim) and for rules on the recognition and content of refugee status, complemented with measures on subsidiary forms of protection.


Avec le programme ERASMUS, la Commission souhaite pouvoir bientot depasser le stade des experiences pilotes : bourses de mobilite plus consequentes pour les etudiants; meilleur soutien aux universites qui se donnent une dimension europeenne, a la reconnaissance mutuelle des diplomes et aux programmes europeens; aide renforcee aux echanges d'enseignants et de responsables universitaires ./.- 2 - En attendant ERASMUS, les formules d'aides financieres mises en place dans le cadre du programme-pilote ...[+++]

With ERASMUS, the Commission hopes to move on from the simple stage of pilot programmes by providing larger scale grants for student mobility, improved support for universities demonstrating their European dimension, for the mutual recognition of diplomas and for developing European programmes and by means of increased aid for the exchange of staff and top-level university administrators/.- 2 - In the meantime, the types of financial aid available under the pilot programme will be provisionally continued in 1987.


C'est simplement que notre situation est légèrement différente, car bientôt le ministre n'aura pas accès aux fonds et ne sera pas responsable du financement, si bien que les problèmes que nous avons à propos de l'émission de permis par le ministre seront identiques aux vôtres, mais pour une autre raison.

It's just that in our situation it's a bit different, because soon the minister won't have any access to funds or responsibility for funding, so the problems we're having with the minister giving licences will be the same problem you're having for a different reason.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront bientôt responsables ->

Date index: 2021-06-04
w