Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront bientôt mieux » (Français → Anglais) :

Avec cette perspective en tête, Monsieur le Commissaire, nous ne pouvons que vous souhaiter un franc succès et espérer que les congés européens seront bientôt mieux synchronisés, que le secteur du tourisme se développera et que les touristes en bénéficieront.

With that in mind, Commissioner, we can do no other than wish you much success and hope that European holidays will soon be better synchronised, that the tourism sector will grow and that tourists will benefit.


Nous espérons d’ailleurs que le nouveau centre d’accueil des visiteurs et la web TV seront bientôt opérationnels pour mieux informer sur les activités du Parlement et renforcer la relation entre les citoyens et l’Union européenne.

We also hope that the new visitor centre and the web TV will soon be operational to provide better information on Parliament’s activities and to improve the relationship between citizens and the European Union.


M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Alliance canadienne): Monsieur le Président, comme l'engagement que ces cartes seront bientôt utilisées. Bien sûr, la ministre essaie toujours de nous faire accroire que tout va pour le mieux à son ministère.

Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Canadian Alliance): Mr. Speaker, so we have a commitment that those cards are coming, but of course the minister always tries to tell us that all is well with her ministry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront bientôt mieux ->

Date index: 2023-03-19
w