Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront aussi précises " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
connaître de manière aussi précise que possible les besoins des utilisateurs éventuels

to be as familiar as possible with the requirements of potential users


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données ne seront pas aussi détaillées et aussi précises que si elles avaient été recueillies au moyen du questionnaire détaillé traditionnel.

This will not have the detail or precision of the traditional long-form census.


Les sanctions prévues dans le règlement seront aussi plus spécifiques et précises.

The sanctions proposed in the Regulation will also be more specific and precise.


Naturellement, nous seront aidés dans cette tâche par l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes qui, dès la semaine prochaine – et c'est un symbole aussi, précisément au moment où se tient la réunion à New York –, sera définitivement établi à Vilnius.

Naturally, we will be assisted in this task by the European Institute for Gender Equality, which, from next week – and this is another symbol, which comes at exactly the same time as the meeting is being held in New York – will be established permanently in Vilnius.


46. se félicite de la décision de l'Union d'élaborer des stratégies par pays en matière de droits de l'homme; souligne que celles-ci devraient aussi couvrir la démocratisation et encourage une mise en œuvre rapide afin que l'Union puisse promptement se doter d'une analyse commune de la situation et des besoins dans chaque pays, ainsi que d'un plan d'action précisant de quelle façon les instruments de l'Union seront pleinement utilisés ...[+++]

46. Welcomes the Union's decision to develop country strategies in the area of human rights; stresses that these should also cover aspects of democratisation, and calls for their prompt implementation so that the Union can rapidly prepare a joint analysis of the situation and needs in each country, together with an action plan stating how the full use of EU instruments will complement these strategies; stresses, at the same time, that the new strategies and the way in which they are implemented must result in the removal of existing inconsistencies and double standards in EU external policies in favour of human rights and democratisati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque État membre doit savoir précisément quelles seront ses responsabilités en cas de catastrophe. Il convient de procéder aux préparatifs logistiques nécessaires afin de permettre une mobilisation aussi rapide et aussi efficace que possible des capacités disponibles.

Clear responsibilities need to be defined for each Member State in the event of a disaster, with the necessary logistical preparations so that capabilities can be mobilised as quickly as possible to the highest possible standards.


32. note que 20 000 000 euros ont été placés dans la réserve pour 2006, en attendant la présentation, par l'administration, de propositions précises dans le domaine de la politique d'information, avec leur incidence financière à long terme; considère que des précisions doivent être fournies concernant le montant effectif utilisé à ce jour et les dépenses programmées pour le reste de 2006 dans ce domaine; de plus, compte que tous les rapports nécessaires, y compris le rapport d'information concernant l'organisation, la structure des coûts et la supervision politique des projets proposés en matière d'information, ...[+++]

32. Notes that EUR 20 000 000 were put in reserve for 2006 pending the submission by the Administration of concrete proposals in the field of information policy, including their longer-term financial impact; considers that more information is required on the actual amount that has been used so far and on the planned expenditure for the remainder of 2006 in this area; expects, furthermore, that by 1 September 2006 all the necessary reports, including that on information on organisation, cost structure and political oversight of the proposed information projects, will be available; requires furthermore additional information on these pr ...[+++]


Pour conclure, deux autres points : au sujet des moteurs, il faut continuer de conclure des accords internationaux, et nous discuterons aussi du bruit dans le contexte du règlement portant sur les tranches horaires, et plus précisément du traitement global du bruit, et là, les débats seront passionnants.

I should like to make two final points: work should continue to conclude international agreements on engines and we will be discussing noise again – specifically overall noise-handling – in the context of the slot regulation, which will be exciting.


En outre, je tiens à bien préciser - et je sais que vous serez d'accord - que les niveaux de production à la mine Phalen seront aussi élevés que possible, à moins d'une explosion catastrophique, car les mineurs de cette mine sont probablement les meilleurs qu'on puisse trouver en Amérique du Nord, avec ceux de la mine Prince, donc, dirai-je, des parents du leader du gouvernement.

In addition to that, I would make very clear - and I know you would agree with this - that production levels at Phalen will be as high as they can be, unless there is some kind of a disaster such as rock bursts and falls, because the miners at Phalen are probably the best you will find anywhere in North America, as are the miners at Prince, including, I may say, some relatives of the Leader of the Government in the Senate.


Il est évident que, si le projet de loi C-49 ne comporte pas de lignes directrices précises en matière de disposition des biens matrimoniaux, les tribunaux seront aussi incapables de résoudre le problème qu'ils le sont actuellement.

It is obvious that if there is no specific guideline in Bill C-49 with respect to the disposition of marital property, the courts will be at a loss to determine how they will resolve that issue, as they are now.


En vertu du mandat de M. MacKenzie, il est clair que les Autochtones seront financés pour participer aux négociations, et il est aussi précisé qu'ils seraient appelés à ratifier les conditions de toutes ententes que M. MacKenzie pourrait proposer.

It's clear in the terms of reference for Mr. MacKenzie that the natives are going to receive funding for their part in negotiations, and it goes on to say they would have to ratify the terms of any agreement that Mr. MacKenzie may put forward.




Anderen hebben gezocht naar : seront aussi précises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront aussi précises ->

Date index: 2021-04-09
w