Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition indispensable
Préalable absolu
être absolument nécessaire
être indispensable

Vertaling van "seront absolument indispensables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condition indispensable [ préalable absolu ]

sine qua non


être absolument nécessaire [ être indispensable ]

be imperative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La croissance des économies et des émissions dans les pays en développement rend en effet indispensable qu'ils commencent à limiter la croissance de leurs émissions dès que possible et qu'ils réduisent leurs émissions en valeur absolue après 2020: d'ici 2020, ces pays seront responsables de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.

The growth in developing countries' economies and emissions makes it essential for them to start reducing the rise in their emissions as soon as possible and to cut their emissions in absolute terms after 2020, since by 2020, these countries will be responsible for over half the greenhouse gas emissions.


Les mécanismes de règlement des différends qui sont mis en place sont absolument indispensables si l'on veut convaincre les investisseurs qu'ils seront traités de façon équitable.

The dispute resolution processes that are put in place are absolutely critical to provide the kind of confidence that investors need that they'll be treated fairly.


La croissance des économies et des émissions dans les pays en développement rend en effet indispensable qu'ils commencent à limiter la croissance de leurs émissions dès que possible et qu'ils réduisent leurs émissions en valeur absolue après 2020: d'ici 2020, ces pays seront responsables de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.

The growth in developing countries' economies and emissions makes it essential for them to start reducing the rise in their emissions as soon as possible and to cut their emissions in absolute terms after 2020, since by 2020, these countries will be responsible for over half the greenhouse gas emissions.


La croissance des économies et des émissions dans les pays en développement rend en effet indispensable qu'ils commencent à limiter la croissance de leurs émissions dès que possible et qu'ils réduisent leurs émissions en valeur absolue après 2020: d'ici 2020, ces pays seront responsables de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.

The growth in developing countries' economies and emissions makes it essential for them to start reducing the rise in their emissions as soon as possible and to cut their emissions in absolute terms after 2020, since by 2020, these countries will be responsible for over half the greenhouse gas emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. se félicite que l'importance croissante que revêt l'objectif politique de mise en place d'un espace de liberté, de sécurité et de justice soit reflétée dans le budget de l'Union; souligne que cette avancée était attendue de longue date; estime que de nouveaux efforts seront absolument indispensables au cours des années à venir, notamment dans le cadre de l'adoption des nouvelles perspectives financières après 2007;

32. Welcomes the fact that the increasing importance of the political objective of establishing an area of freedom, security and justice will also be reflected in the budget of the European Union; underlines that this step was overdue; considers further efforts in the coming years, particularly with the adoption of a new financial perspective as of 2007, to be absolutely necessary;


13. constate que nombre de pays candidats ont adopté des mesures après le 30 septembre 2003, date de la dernière collecte de renseignements dans le cadre des rapports actuels; exige cependant que la Commission collecte des informations complètes sur les développements qui ont eu lieu dans les pays candidats après cette date; estime qu'il est absolument indispensable d'acquérir une connaissance précise des derniers développements, étant donné que l'élargissement est désormais tout proche; à cet égard, exprime l'espoir que les conclusions critiques formulées dans le présent avis en ce qui concerne certains États adhérents auront perdu d ...[+++]

13. Notes that many accession countries have taken measures after 30 September 2003, which is the date when the latest information was collected in the present reports; calls on the Commission, however, to obtain complete information on developments in the accession countries since that date; considers that it is absolutely necessary to obtain data about developments in the most recent period, as enlargement is now immediately imminent; expresses the hope in this connection that the criticisms levelled in this opinion at individual ...[+++]


2. constate que compte tenu de la nature particulière de l'année 2004 pour les institutions, la Commission a limité le nombre d'initiatives clés qu'elle présentera en 2004 à celles qu'elle estime absolument indispensables et réalisables; note que les propositions qui seront présentées correspondent aux priorités politiques, mais considère néanmoins que le suivi de la part de la Commission des demandes formulées par les commissions parlementaires reste faible;

2. Notes that in view of the special institutional character of the year 2004 the Commission has limited the number of key initiatives to be presented in 2004 to those it considers absolutely necessary and feasible; notes that the proposals to be put forward match the political priorities, but takes the view, nevertheless, that the Commission has taken too little action in response to the calls made by the parliamentary committees;


Ces gens-là ont demandé de privatiser le réseau: que le Canadien National cède le tronçon Franquet-Chapais aux citoyens du Saguenay-Lac-Saint-Jean-Chibougamau-Chapais pour une somme nominale de un dollar, qu'on permette à ces gens de maintenir en fonction ce tronçon, de le garder jusqu'au moment où sa présence sera rendue absolument indispensable lorsque les nouvelles recherches, les nouvelles trouvailles dans le domaine minier seront faites et seront complétées.

They wanted to privatize the network, to have CN transfer the Franquet-Chapais line to the people of Saguenay-Lac-Saint-Jean-Chibougamau-Chapais for the nominal sum of one dollar so that they could keep this section in operation until such time as it will become absolutely indispensable, with new mining discoveries.


Ma principale préoccupation à ce sujet est la suivante : comment seront perçus nos agriculteurs qui utilisent ces pesticides pour produire des aliments, alors que ces pesticides sont sécuritaires et absolument indispensables à la production alimentaire?

The biggest concern that I have with that is, what perception does that give to our farmers who are using those products in food production where they are safe and they are absolutely necessary for food production?


La croissance des économies et des émissions dans les pays en développement rend en effet indispensable qu'ils commencent à limiter la croissance de leurs émissions dès que possible et qu'ils réduisent leurs émissions en valeur absolue après 2020: d'ici 2020, ces pays seront responsables de plus de la moitié des émissions de gaz à effet de serre.

The growth in developing countries' economies and emissions makes it essential for them to start reducing the rise in their emissions as soon as possible and to cut their emissions in absolute terms after 2020, since by 2020, these countries will be responsible for over half the greenhouse gas emissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront absolument indispensables ->

Date index: 2020-12-21
w