Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont les effets seront les plus retentissants
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Traduction de «seront abordées plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces questions seront abordées plus en détail lors de la Conférence internationale des Nations unies sur le financement du développement prévue à Monterrey (Mexique), du 18 au 22 mars 2002.

These issues will be further addressed in detail at the United Nations International Conference on Financing for Development to convene in Monterrey (Mexico) 18 - 22 March 2002.


Si la position détaillée de l’Union européenne n’a pas encore été définitivement arrêtée, je peux toutefois expliquer les principes et les priorités qui guideront nos décisions sur les questions les plus sensibles qui seront abordées à Doha.

While the detailed position of the European Union has not been finalised yet, I can explain the principles and priorities which will guide our decisions on the most sensitive issues to be discussed in Doha.


Quelles sont les questions non réglées qui y seront abordées et quels sont les sujets les plus sensibles?

Which are the remaining issues to be discussed and which are the most difficult subjects?


– (EN) Monsieur le Président, beaucoup de questions importantes seront abordées au Conseil européen, mais, en ce qui me concerne, l’une des plus importantes concerne l’avenir du traité de Lisbonne.

– Mr President, there will be many important issues discussed at the European Council, but from my point of view, one of the most important is the future of the Lisbon Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la manière dont les députés supplémentaires seront choisis, cette question sera, j’en suis sûr, abordée dans le cadre d’une conférence intergouvernementale, mais permettez-moi d’ajouter ceci: lorsque le Conseil européen a examiné cette question, je pense qu’il a avant tout cherché à trouver un équilibre entre, d’une part, le souhait légitime que les députés supplémentaires soient choisis d’une manière qui se rapproche le plus possible ...[+++]

As regards the modalities of how the additional MEPs are chosen, this would be, I am sure, raised within the framework of an intergovernmental conference, but let me add: when the European Council was considering this matter, I think that it was quite clear that the Council was looking to seek a balance, a balance between the natural desirability that the additional MEPs are chosen in a way as close as possible to the European Parliament elections themselves and the need to respect national constitutional arrangements; that is the origin of the three options to cover the realities of today’s situation which of course will be regularised ...[+++]


La présence des circonstances aggravantes et atténuantes, qui seront abordées plus loin, peut aussi, en quelque sorte, limiter la liberté du juge, ainsi que la possibilité, par exemple de diminutions ou d'exemptions légales de la peine.

The presence of aggravating and mitigating circumstances, considered below, to some extent also limits the court's freedom, as can the possibility, for example, of lowering the penalty or exempting from it.


Sans nier les difficultés rencontrées dans la mise en oeuvre des programmes qui seront abordées plus loin, et notamment le fait que le souci de consommer les dotations au titre de la période précédente a primé sur le démarrage des programmes pour la nouvelle période, il convient de ne pas prendre les montants en paiements dans les perspectives financières comme référence pour mesurer la performance des Fonds Structurels.

Without denying the difficulties encountered in implementing the programmes, which will be dealt with below, in particular the fact that absorbing appropriations from the previous period has taken precedence over launching the programmes for the new period, the amount of payments in the financial perspective should not be taken as a benchmark against which to measure the performance of the Structural Funds.


Elles seront un lieu de débats plus approfondis en amont des sessions, permettant ainsi un allégement des débats en plénière et un suivi plus rigoureux des questions abordées en session.

They will provide a forum for more wide-ranging debate before sessions, which will lighten the burden in plenary and permit more rigorous attention to questions raised during the session.


Remarque de la Commission: ces questions seront abordées dans le cadre du forum pour un internet plus sûr.

Commission comment: These issues will be covered under the Safer Internet Forum


Étant donné que les questions d'adéquation des fonds propres font déjà l'objet d'un examen par les instances de régulation et de surveillance de l'Union, sur la base des travaux du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, elles ne seront pas abordées de manière plus approfondie dans la présente communication.

As capital adequacy issues are already the object of regulatory and supervisory review in the Community, based on the Basle Banking committee work, they will not be further considered in this Communication.




D'autres ont cherché : seront abordées plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront abordées plus ->

Date index: 2022-12-06
w