Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût des services rendus au cours de l'exercice
Procès-verbaliste
Reconnaissance des services rendus
Récompense pour longs états de service
Récompense pour services rendus
Rédacteur de comptes rendus
Rédacteur de procès-verbal
Rédacteur de procès-verbaux
Rédacteur de séance
Rédactrice de comptes rendus
Rédactrice de procès-verbal
Rédactrice de procès-verbaux
Rédactrice de séance
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Système de comptes rendus obligatoires d'événements
Système de comptes rendus volontaires d'événements
Système obligatoire de comptes rendus d'événements
Système volontaire de comptes rendus d'événements
Traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques
Traductrice-rédactrice de comptes rendus analytiques

Traduction de «serons rendus dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système de comptes rendus obligatoires d'événements | système obligatoire de comptes rendus d'événements

mandatory incident reporting system | mandatory occurrence reporting system | MORS [Abbr.]


système de comptes rendus volontaires d'événements | système volontaire de comptes rendus d'événements

voluntary incident reporting system | voluntary occurrence reporting system | VORS [Abbr.]


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance

minute-writer | minutes writer | précis-writer


traducteur-rédacteur de comptes rendus analytiques [ traductrice-rédactrice de comptes rendus analytiques ]

Translator-Précis-Writer


coût des services rendus au cours de l'exercice [ coût des prestations au titre des services rendus au cours de l'exercice ]

current service cost [ current period benefit cost | current service pension cost ]


Manuel de style et de procédure du Service des comptes rendus des comités et du Service des comptes rendus des débats

CRS-DRS Style Guide and Formbook


récompense pour longs états de service | récompense pour services rendus | reconnaissance des services rendus

retirement award


coût des services rendus au cours de l'exercice | coût des prestations au titre des services rendus au cours de l'exercice

current service cost | current period benefit cost


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite de ce que le gouvernement fédéral a fait au sujet du numéro d'assurance sociale, pensez-vous qu'il n'y a pas de préoccupations importantes chez les citoyens pour s'assurer, encore plus, lorsque nous serons rendus dans le secteur privé, qu'il puisse y avoir une gestion bien surveillée de cette information.

After what the federal government did with SIN numbers, do members not think people are considerably concerned about getting even more assurance, once things get to the private sector, that management of this information would be properly monitored.


Si le Canada se lance dans un telle expérience sociale sans précédent, nous ne saurions prédire où nous serons rendus dans une génération.

If Canada embarks on this uncharted social experiment, in a generation we will arrive at a destination we cannot possibly predict today.


Honorables sénateurs, voici ce à quoi je m'attends. Lorsque nous en serons rendus à la motion d'ajournement à la fin du Feuilleton aujourd'hui, je proposerai, et j'aurai besoin à cette fin du consentement unanime, que le Sénat s'ajourne au lundi 16 octobre à 14 heures.

Honourable senators, the expectation that I have at the present time is that when we come to the adjournment motion at the end of the Notice Paper today I will propose — and I will require unanimous consent for this — that we adjourn to Monday, October 16, at two o'clock.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, étant donné le dépôt important, simultanément, dans les deux Chambres, du rapport du comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants, nous devrions peut-être signaler au Sénat que les deux côtés se sont entendus pour dire que, peu importe où nous en serons rendus à 15 heures, nous reviendrons à la présentation de rapports de comités permanents ou spéciaux.

Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, in light of the important tabling simultaneously in both Houses of the report of the Special Joint Committee on Custody and Access, perhaps we should advise the chamber that both sides have agreed that regardless of what order of business we are on at three o'clock, we will revert to Presentation of Reports of Standing and Special Committees for the purpose of that tabling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aurons bureaucratisé les partis à un point tel qu'il faudra peut- être un jour modifier la Loi électorale afin de pouvoir tout contrôler, parce que nous nous serons rendus compte que nous n'aurons pas obtenu tous les documents que nous voulons et ainsi de suite.

We will have bureaucratized them in a way that perhaps in the future we will have amendments to the Elections Act to ensure we control everything, because we find we did not get all the papers we want to get, and so on.


w