Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serons probablement frappés " (Frans → Engels) :

L'organisation dit que compte tenu du monde dont lequel nous vivons maintenant, nous serons probablement frappés par d'autres maladies que nous ne connaissons pas encore, et nous constaterons alors que le nombre d'inspecteurs est encore insuffisant.

They say that with the way the world is today, we'll likely get hit with some other disease that we still don't know about, and then we'll be thinking we're under-resourced for inspectors again.


M. David Lane: C'est certain, d'ici à quelques années, nous serons touchés comme ont été touchées ces autres régions où l'on disait autrefois qu'il n'y avait pas de problème et voilà que tout d'un coup une maladie importante a frappé le Nouveau-Brunswick, maladie dont la source remonte probablement à la Norvège parce que les oeufs et les saumoneaux sont transportés d'un pays à l'autre.

Mr. David Lane: Absolutely, in a few years it will catch up with us, as it has in each of those jurisdictions, where previously they said this is not a problem, and then lo and behold a major disease hit New Brunswick, with its source being probably Norway, because eggs and smolts are being transported from country to country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons probablement frappés ->

Date index: 2022-05-10
w