Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titres parvenus à expiration

Traduction de «serons parvenus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


titres parvenus à expiration

securities which have reached maturity


revitalisation des champs pétrolifères parvenus à maturité

mature field revitalization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois que nous y serons parvenus, nous pourrons mieux répondre à la question à long terme de savoir si, et dans quelle mesure, nous devons augmenter les ressources destinées à nos activités de coopération avec l'Asie.

Once this has been achieved, we will be better able to address the longer-term question of whether and to what extent the level of resources available for our cooperation activities with Asia should be increased.


Une fois que nous serons parvenus à un accord, l’Union européenne veillera à ce que toutes les dispositions de ce chapitre soient respectées, mises en œuvre et appliquées.

Once we will have reached an agreement, the EU will work to ensure that all the provisions of this chapter are respected, implemented and enforced.


Quand nous serons parvenus à un accord final, nous nous assurerons d'en informer le député de Toronto-Centre.

When a final deal is reached, we will be sure to let the member for Toronto Centre know.


Nous serons également amenés à vouloir comprendre dans quelle mesure nous sommes parvenus à une croissance ouverte à tous, les besoins en compétences ont été satisfaits et si une démarche de gestion fondée sur les écosystèmes a été mise en œuvre dans la région atlantique.

We will also want to understand the extent to which socially inclusive growth has been achieved, skills needs have been addressed and whether an ecosystem based management approach in the Atlantic area has been implemented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle montre, enfin, la qualité du travail et de la coopération entre les trois institutions: Commission, Parlement, Conseil, puisque, si le Parlement le décide demain, nous serons parvenus à un accord en première lecture et nous ne pourrons que nous en féliciter.

Lastly, it shows the quality of the work and the cooperation between the three institutions – the Commission, Parliament and the Council – since, if Parliament so decides tomorrow, we will have reached an agreement at first reading, and we can only be pleased about that.


Une fois que nous y serons parvenus, nous pourrons mieux répondre à la question à long terme de savoir si, et dans quelle mesure, nous devons augmenter les ressources destinées à nos activités de coopération avec l'Asie.

Once this has been achieved, we will be better able to address the longer-term question of whether and to what extent the level of resources available for our cooperation activities with Asia should be increased.


Si Bush remporte les élections, tous les accords auxquels nous serons parvenus à La Haye avec l'administration Clinton pourront être complètement ignorés par la nouvelle administration.

If Bush wins, all the agreements we make in The Hague with the Clinton administration may be totally ignored by the new administration.


Le ministre des Finances a dit que, lorsque nous y serons parvenus, nous consacrerons la moitié de l'excédent budgétaire à la réduction de la dette et l'autre moitié aux programmes sociaux.

The Minister of Finance has said that when the budget is balanced, we will devote 50 per cent of the fiscal dividend to reducing the overall debt and 50 per cent to social programs.


J'ai bon espoir que, au bout de six mois de discussions, non seulement nous serons parvenus à une entente qui protégera l'Amérique du Nord, mais aussi que cette entente donnera l'exemple pour conclure d'autres bonnes ententes fondées sur les principes de l'intégrité et de la protection.

I am confident that after six months of discussions we will be able to have an agreement that not only protects the North American context but leads the way for good agreements based on integrity and protection.


Espérons que, d'ici la fin de cette période de trois ans, nous serons parvenus à équilibrer le budget ou que nous serons très près de le faire.

Hopefully, by the end of this three-year period, the balanced budget will have been achieved or very close to it.




D'autres ont cherché : titres parvenus à expiration     serons parvenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serons parvenus ->

Date index: 2022-04-08
w