Mais s'ils y songeaient sérieusement, je me demande ce qu'ils verraient de répréhensible dans le fait que le conseil d'anciens autorise quelqu'un à contraindre une personne à comparaître pour interrogatoire sous serment, etc., et à ce que l'intéressé soit choisi parmi une liste de candidats préapprouvés et préqualifiés, laquelle ferait partie du code d'élection préparé et ratifié par la collectivité des Premières nations.
But if they were thinking clearly, I wonder how they would find fault with the idea that the council of elders would authorize a person to require other people to attend for examination under oath, etc., and that person shall be from a list of pre-approved, pre-qualified people, from a list being kept as a part of the election code undertaken by and ratified by that first nation community.