Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serions prêts aujourd " (Frans → Engels) :

Si les conditions dans lesquelles vivent nos enfants autochtones des régions du Nord étaient constatées au sud — par exemple, si l'on constatait ces conditions de déchéance à Toronto, à Montréal, à St. John's, à Victoria ou à Edmonton — personne ne le tolèrerait et nous serions prêts à appliquer une résolution significative sur le sort de ces enfants aujourd'hui.

If the conditions facing our Aboriginal children in northern regions was witnessed in the South — for example, if these conditions of deprivation were experienced in Toronto, Montreal, St. John's, Victoria or Edmonton — it would not be tolerated, and we would be closer to a meaningful resolution for these children today.


Personnellement, je suis très heureux que nous ayons commencé très tôt, déjà en 1996, parce que si nous nous étions attelés à la table il y a 12 mois seulement, nous ne serions pas prêts aujourd'hui.

I'm personally very happy that we started very early in the game, back in 1996, because if we had started anywhere in the last 12 months, we would not be ready today.


Et maintenant, aujourd'hui, au lendemain d'une décision de la Cour suprême, nous serions prêts à renvoyer un projet de loi qui, selon moi, contredit la Charte des droits et libertés des Canadiens à l'autre endroit?

Now, today, the day after a Supreme Court ruling, we are prepared to pass a bill that, I feel, contravenes the Canadian Charter of Rights and Freedoms in the other place?


C’est également une bonne chose que, au cours de nos débats, nous n’ayons pas discuté du lieu d’implantation de l’Institut. Autrement, Monsieur Chatzimarkakis, nous ne serions pas prêts aujourd’hui et nous n’aurions pas non plus pu mener ce projet à bien, et dans cinq ans, nous aurions probablement encore été en train de débattre de la question de savoir si nous avions besoin d’un Institut de technologie.

It was also good that during our debates we did not discuss the location. Otherwise, Mr Chatzimarkakis, we would not be ready today, nor would we be able to complete this project, and in five years’ time we would probably still be debating whether we needed an Institute of Technology.


Si nous voulons faire un véritable travail en ce qui concerne le projet de loi C-19, si nous voulions réellement atteindre les objectifs énoncés dans le préambule, nous serions prêts aujourd'hui à faire un pas en arrière et à commencer à entendre des témoins nous parler des avantages et des inconvénients du projet de loi et de certaines des préoccupations tout à fait légitimes dont on m'a entretenu.

If we want to do a thorough job with Bill C-19, if we sought to actually achieve the stated objectives in the preamble of Bill C-19, we would be willing today to take one step back and start hearing witnesses about this bill, about the pros and cons of this bill, and about some of the very legitimate concerns that have been raised with me.


Aujourd’hui, nous serions prêts à renoncer au mécanisme de call back et à céder à la Commission et au Conseil pour adopter ce texte en première lecture.

Today, we are prepared to give up the call-back mechanism and to yield to the Commission and the Council in order to adopt this text at first reading.


Nous ne serions pas ici aujourd'hui à essayer d'obtenir une garantie de prêt fédérale si l'envergure de ces projets n'était pas aussi importante.

We wouldn't be here today on these issues looking for a federal loan guarantee if the order of magnitude of these projects wasn't so significant.




Anderen hebben gezocht naar : nous serions     nous serions prêts     ces enfants aujourd     nous ne serions     serions pas prêts     pas prêts aujourd     aujourd     nous serions prêts aujourd     garantie de prêt     pas ici aujourd     serions prêts aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serions prêts aujourd ->

Date index: 2021-07-12
w