Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Anxieux
Asymptomatique inquiet
Asymptomatique inquiète
Inquiet
Inquiet asymptomatique
Inquiète asymptomatique
Insécure
Psychopathe inquiet
Sujet inquiet de son état de santé
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «serions pas inquiets » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquiet asymptomatique [ inquiète asymptomatique | asymptomatique inquiet | asymptomatique inquiète ]

worried well [ worried-well person ]




Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]




Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)

Person with feared complaint in whom no diagnosis is made


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quel est le problème lié à la modification génétique des aliments et pourquoi serions-nous inquiets de dire aux gens sur une étiquette exactement ce qu'ils se procurent?

What is the issue around modifying food genetically and why would we be concerned about telling people on a label exactly what it is they are getting?


Serions-nous inquiets à l'idée que quelqu'un puisse se servir de secrets canadiens pour violer les droits de propriété intellectuelle canadiens?

Would we be concerned that maybe someone would be using Canadian secrets to infringe Canadian intellectual property rights?


Si un de nos partenaires commerciaux était sur le point d'adopter une loi semblable, serions-nous inquiets?

' If one of our trading partners were about to pass similar legislation, would we be concerned.


Jusqu’il y a peu, nous ne nous en serions jamais inquiétés, mais le risque de vivre des catastrophes semblables à celle du golfe du Mexique ne peut pas nous laisser indifférents. Il est essentiel pour l’heure que l’Union européenne renforce et harmonise dans les 27 États membres les niveaux de sécurité relatifs à l’exploration pétrolière et aux activités d’extraction, tant pour les plates-formes existantes que pour celles qui cesseront définitivement leurs activités à l’avenir.

It is essential today for the European Union to strengthen and harmonise throughout the 27 Member States safety levels pertaining to oil exploration and extraction activities, not only for existing platforms, but also for those that will be taken out of service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que parents, nous serions tous inquiets de voir des enfants prendre des drogues dures, que ce soit la cocaïne ou le crystal meth.

We would all be concerned as parents to see children taking serious drugs, whether it be cocaine or crystal meth.


Nous serions tous submergés de lettres de personnes inquiètes exigeant que les forêts soient protégées.

We would all drown in letters from anxious people demanding that the forests be protected.


D'abord, nous ne serions pas inquiets en ce qui concerne la divulgation de l'information.

First, we would not be so concerned about the disclosure of information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serions pas inquiets ->

Date index: 2021-09-06
w