Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Vancouver sur les établissements humains
Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver
Marmotte de l'île Vancouver
Orchestre de Radio-Canada à Vancouver
Salmonella Vancouver
Sapin de Vancouver

Vertaling van "serez à vancouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver [ Jeux d'hiver de 2010 à Vancouver ]

Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games [ Vancouver 2010 Winter Games ]


Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Qualification Guide [ Guide de qualification des Jeux paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver ]

Vancouver 2010 Paralympic Winter Games Qualification Guide


Orchestre de Radio-Canada à Vancouver

CBC Vancouver Orchestra






Déclaration de Vancouver sur les établissements humains

Vancouver Declaration on Human Settlements


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous serez heureux d'apprendre qu'il y a deux agents de quarantaine à Halifax, quatre à Montréal, trois à Ottawa, six à Toronto, trois à Calgary, deux à Edmonton et cinq à Vancouver, pour un total de 25.

The House will be pleased to learn that there are two quarantine officers in Halifax, four in Montreal, three in Ottawa, six in Toronto, three in Calgary, two in Edmonton and five in Vancouver, for a total of 25.


Vous serez intéressé de savoir que nous avons entendu hier vos homologues de Vancouver sur les problèmes de transport.

You'll be interested to know that yesterday we heard from Vancouver on their transit issues also.


Mme Mounier : Vous serez à Vancouver la semaine prochaine?

Ms. Mounier: You will be in Vancouver next week?


En quittant aujourd'hui, il m'a posé une question : « John, quand vous serez à Vancouver, demain, avec votre femme et vos enfants, qu'est-ce que vous allez dire?

When I was leaving today, he asked me the following question: " John, when you are in Vancouver tomorrow, with your wife and children, what will you say?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas une problème énorme dans certains secteurs, mais dans le secteur des logiciels, par exemple, la personne qu'il vous faut pour emmener votre entreprise vers la prochaine plate-forme, ici à Vancouver, peut être quelqu'un qui a déjà fait cela à Silicon Valley, en tant que responsable du développement des produits ou quelque chose du genre, mais à moins d'être prêt à chambarder complètement votre barème des salaires en raison de ce que les gens gagnent là-bas et des impôts, vous ne serez pas en mesure de convaincre la personn ...[+++]

But in the software industry, for example, the person you need to take your business to the next platform here in Vancouver may be an individual who has done that in Silicon Valley, as a manager of product development or something, but unless you're prepared to distort your salary schedule all out of whack because of the combination of how much they make down there plus the taxes, you won't be able to get that person to come up here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serez à vancouver ->

Date index: 2022-06-26
w