Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait vraiment parfait si nous savions exactement " (Frans → Engels) :

N'aurait-il pas été souhaitable—et c'est exactement le sens des amendements qui sont devant nous aujourd'hui et j'espère que les députés ministériels vont les accepter—que les provinces, le Québec par exemple qui, historiquement, a reçu 33 p. 100 des fonds du Conseil de recherche médicale du Canada et a formé des générations et des générations de chercheurs qui ont été les chefs de file dans le domaine de la recherche biomédicale, puissent déposer des listes à partir desqu ...[+++]

Would it not have been a good idea—and this is exactly what the amendments before us today are all about and I hope that government members will vote in favour—for the provinces, Quebec for example, which historically has received 33% of Canada's Medical Research Council grants and has trained generations of top-notch biomedical researchers, to be able to provide lists to guide the federal government in its recommendations so that the governing council is truly representative of the people that would have been selected by the province ...[+++]


Ce que M. Manley a dit, c’est que ce serait utile, mais ce n’est pas vraiment la solution, dans la mission afghane, même si nous savions que les Américains s’étaient déjà engagés à fournir environ 2 500 soldats de toute façon, avant même que ne soit publié le rapport Manley. Un millier d ...[+++]

What Mr. Manley really said was that it would help, but that is not really the answer and the solution to the Afghanistan mission, even though we knew that the Americans had already committed about 2,500 soldiers anyway, prior to the Manley report.


Ce serait vraiment parfait si nous savions exactement où le gouvernement se situe et ce qu'il prévoit faire pour identifier les gens qui veulent être considérés comme étant Métis, de façon à ce que l'identité métisse ait la crédibilité qu'elle mérite au Canada.

It would be excellent to know exactly where the government is at and what it is planning to do to help identify those people that want to identify as Metis, so that it has the credibility it deserves in Canada.


Mon père s'est dit : « Ce serait vraiment une bonne chose que nous ayons une source locale de protéines». Il s'est organisé pour faire construire un étang à pisciculture de grande taille, parfait, moderne, et pour le faire ensemencer avec du poisson.

My father thought, " Wouldn't it be a great thing if we had a local source of protein?" He arranged to have a large, perfect, modern fish pond built and stocked with fish.


Mme Halse : Vous avez posé deux ou trois questions vraiment importantes, mais, quant à votre question qui visait à savoir si nous savions comment choisir l'endroit où serait située une exploitation piscicole, tout le travail d'océanographie, la réponse est oui.

Ms. Halse: You have a couple of questions there that are really important, but your one question about do we know enough about locating a farm site, all the oceanography work, the answer is yes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait vraiment parfait si nous savions exactement ->

Date index: 2025-05-25
w