Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "serait utile puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Berntson: Ce serait utile, puisque le comité se demande s'il est nécessaire de donner des armes à feu aux agents des douanes.

Senator Berntson: That may be useful to the committee in reviewing the necessity of firearms for Customs officers.


Puisque les conditions relatives à la demande et à la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation sont réunies, je pense que cette mobilisation serait utile.

As the requirements for application and mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund have been met, I think that such a mobilisation would be of help.


Premièrement, puisque la plupart des collisions se produisent en ville et que les principales victimes en sont les piétons et les cyclistes, quelles initiatives pensez-vous qu’il serait utile de mettre sur pied afin d’appliquer une politique de «vision zéro», à savoir aucune victime dans les villes, une attention particulière étant portée aux alentours des écoles, des pistes cyclables, etc.?

Firstly, as most of these collisions occur in towns and most victims are pedestrians and cyclists, what initiatives do you think should be developed in order to follow a policy of ‘vision zero’, in other words, no victims in towns, particular attention at schools, cycle lanes and so forth?


À cet égard, la communication d’informations exactes aux consommateurs, par exemple le règlement sur le marquage d’origine «made in», lequel n’a pas été transposé comme nous le savons, serait très utile, puisquelle permettrait aux produits importés d’être soumis aux mêmes conditions de sécurité et de protection du consommateur que ceux fabriqués dans l’Union européenne.

In this regard, the provision of accurate information for consumers, for example the regulation imposing ‘made in’ labelling, which we know has not been implemented, would be of great use given that it would mean that imported products would be subject to the same consumer safety and protection requirements as those manufactured within the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque nous parlons ici de nos deux partenaires, permettez-moi de dire qu’il serait utile d’agir comme un partenaire égal, et aux compétences égales, dans nos relations avec les deux parties, que ce soit les États-Unis ou la Fédération de Russie, et d’adopter des politiques équilibrées.

Since we are discussing our two partners here, let me say that it would help if we acted as an equal, and equally competent, partner in our relations with both parties, be it the United States or the Russian Federation, and if the policies were balanced.


Puisque nous parlons ici de nos deux partenaires, permettez-moi de dire qu’il serait utile d’agir comme un partenaire égal, et aux compétences égales, dans nos relations avec les deux parties, que ce soit les États-Unis ou la Fédération de Russie, et d’adopter des politiques équilibrées.

Since we are discussing our two partners here, let me say that it would help if we acted as an equal, and equally competent, partner in our relations with both parties, be it the United States or the Russian Federation, and if the policies were balanced.


Un indicateur du coût du capital pour les entreprises de l'UE, comparant la situation dans ce domaine entre les États membres ainsi qu'entre les grandes entreprises et les PME, serait très utile du point de vue de la politique de l'entreprise, puisqu'il permet de mesurer les conditions de financement et donc la capacité d'investissement des entreprises.

An indicator of the cost of capital for EU companies, with a comparison between Member States, as well as between large enterprises and SMEs would be very useful in the framework of enterprise policy, permitting an assessment of financing conditions and of the investment capacity of enterprises.


Option 2: on peut également affirmer que, puisque les États membres peuvent, conformément à l'article 5, paragraphe 1, exempter de l'obligation d'indiquer le prix à l'unité de mesure les produits pour lesquels une telle indication ne serait pas utile, il n'est pas nécessaire d'exclure ces biens du champ d'application de la directive.

Option 2: It is also possible to maintain that – since Member States remain free under article 5(1) to waive the obligation to indicate the unit price of products for which this indication would not be useful – there is no need to exclude these goods from the scope of application of the Directive.


S'agissant de la protection concrète de l'Amérique du Nord contre une attaque, je crois que l'installation de radars dans le nord du pays serait utile puisque la couverture des capteurs radars serait plus grande, robuste et précise, et que nous serions alertés de manière encore plus précoce.

In terms of actually helping protect North America from an attack, I think that having radar based in Northern Canada would be useful by helping to extend the radar sensor coverage, make it more robust, accurate and give us more early warning time.


L'ajout de cette taxe à notre TPS serait utile puisque les Canadiens n'auraient pas l'impression de payer plus de taxes qu'ils ne le font déjà, étant donné que ce serait une seule taxe, et le gouvernement investirait les recettes tirées du 1 p. 100 supplémentaire dans l'amélioration ou la mise au point de technologies d'énergie durable.

Adding this tax to our GST would be useful in helping Canadians feel as if we are not being taxed for more than we already are because it will all be under one tax, and the government will be putting the extra 1 per cent towards the improvement or development of sustainable energy technologies.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     serait utile puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait utile puisque ->

Date index: 2022-12-01
w