Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait toujours sous-représentée " (Frans → Engels) :

Les femmes sont toujours sous‑représentées dans les sciences, les technologies, l'ingénierie et les mathématiques (STEM)[17], qui sont les disciplines les plus demandés sur le marché du travail.

Women are still under-represented in sciences, technology, engineering and mathematics (STEM) subjects[17], which are most in demand on the labour market.


Je crois que c'est le sénateur Frum qui a dit que l'Ontario serait toujours sous-représentée.

I think it was Senator Frum who said that Ontario would still be under-represented.


Les femmes gagnent et possèdent moins que les hommes, et elles sont toujours sous-représentées sur le plan politique et dans le monde des affaires.

Women earn less and own less than men and they are still underrepresented politically and in the business world.


Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.

We urgently need to make progress with this stubborn issue, which affects women and our societies on many other points: Women still tend to work in lesser-paid sectors, get fewer promotions and are underrepresented in management positions.


En d'autres termes, en application du projet de loi C-20, ma province serait légèrement sous-représentée à la Chambre des communes alors que, avec ma proposition, elle serait légèrement surreprésentée.

In other words, under Bill C-20, my province would be slightly under-represented in the House of Commons and under the proposal I have laid before you, my province would be slightly overrepresented in the House of Commons.


Les femmes sont toujours sous-représentées dans ces domaines au Canada.

There remains a continuing under-representation of women in these fields in Canada.


Dans la plupart des États membres, les femmes sont toujours sous-représentées dans les processus décisionnels et les postes à responsabilité, notamment aux plus hauts niveaux, bien qu’elles représentent près de la moitié des travailleurs et plus de la moitié des diplômés universitaires récents de l’Union européenne.

In most Member States, women continue to be under-represented in decision-making processes and positions, in particular at the highest levels, despite the fact that they make up nearly half the workforce and more than half of new university graduates in the EU.


Les femmes sont toujours sous-représentées sur le marché de l’emploi et dans le processus décisionnel économique et politique, et les écarts de rémunération entre hommes et femmes sont toujours de 15 % en moyenne.

Women are still under-represented in the labour market, in economic and political decision-making positions and the gender pay gap is still 15% on average.


Un des moyens pour enrayer cette évolution serait d'accroître le nombre de femmes dans les carrières scientifiques et techniques, où elles sont largement sous représentées, plus particulièrement aux niveaux élevés de responsabilité.

One way of stemming this trend would be to increase the number of women in scientific and technical careers, where they are substantially under-represented, particularly at the top end of the ladder.


Trois d'entre eux sont bien représentés dans la fonction publique, mais les minorités visibles sont toujours sous-représentées.

Three of these are well represented in the public service, but we continue to have under-representation of visible minorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait toujours sous-représentée ->

Date index: 2025-05-21
w