Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation serait totalement différente.

Traduction de «serait totalement différente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, s'ils comprenaient tout de suite qu'il s'agit d'un organisme ayant la responsabilité des programmes de vaccination en vue de prévenir les poussées épidémiques, et des mesures d'intervention en cas d'urgence, à mon avis, la réaction du public — et surtout des administrations provinciales — serait totalement différente.

If, somehow, what they saw in their mind was an organization responsible for dealing with immunizations which prevent outbreaks, and dealing with emergencies, I think you would get a totally different reaction from the public — and more importantly, from provincial governments.


Car on marque au fer rouge un individu par le simple fait qu'il est militaire, qu'il a commis une erreur, une faute que n'importe quel civil peut faire et pour laquelle la sanction serait totalement différente, si sanction il y avait contre ce civil.

A person is thus branded because of the simple fact he or she was in the military and committed an error that any civilian might have committed, with a completely different punishment, if any.


La situation serait totalement différente.

We would be in a much different position.


L'hon. Shawn Murphy: Très rapidement, avec votre indulgence, et je m'adresse ici à la vérificatrice générale, d'après nos informations, le coût du programme.Et je sais fort bien que la situation de l'ancien combattant serait totalement différente aujourd'hui, de sorte que la question est peut-être mal placée, mais j'ai un peu l'impression que nous dépensons 438 000 $ pour environ un million de gens, soit 438 $ par personne.

Hon. Shawn Murphy: Just very briefly, if I may, and I guess it's to the Auditor General, the information indicates that the cost of the program.And I know the profile of the veteran would be totally different, and this may not be a relevant question, but it looks to me as if we're spending $438,000 for approximately one million people, which equates to $438 per person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. rappelle que les projets pilotes et les actions préparatoires ont été adoptés au titre du budget 2010 pour un montant total de crédits d'engagement de 103 250 000 EUR, toutes rubriques confondues; fait observer que si l'autorité budgétaire adoptait, au titre de 2011, des projets pilotes et des actions préparatoires pour un montant et une ventilation similaires dans le cadre des différentes rubriques, 56 % de la marge de la rubrique 1a (et 33 % de la marge de la rubrique 1b, 59 % de celle de la rubrique 3b et 37 % de celle de la ru ...[+++]

86. Recalls that the pilot projects and preparatory actions were adopted under the 2010 budget accounted for a total of EUR 103.25 million in CA across all headings; stresses that, should the budgetary authority adopt, for 2011, pilot projects and preparatory actions at a similar level and with a similar breakdown among headings, 56% of the margin under heading 1a (and 33% of the margin under heading 1b, 59% under heading 3b, and 37% under heading 4) would already be used up, even though the total amount earmarked for this purpose in the 2010 budget did not even reach the maximum amount permitted under the IIA (EUR 103.25 million as aga ...[+++]


85. rappelle que les projets pilotes et les actions préparatoires ont été adoptés au titre du budget 2010 pour un montant total de crédits d'engagement de 103 250 000 EUR, toutes rubriques confondues; fait observer que si l'autorité budgétaire adoptait, au titre de 2011, des projets pilotes et des actions préparatoires pour un montant et une ventilation similaires dans le cadre des différentes rubriques, 56 % de la marge de la rubrique 1a (et 33 % de la marge de la rubrique 1b, 59 % de celle de la rubrique 3b et 37 % de celle de la ru ...[+++]

85. Recalls that the pilot projects and preparatory actions were adopted under the 2010 budget accounted for a total of EUR 103.25 million in CA across all headings; stresses that, should the budgetary authority adopt, for 2011, pilot projects and preparatory actions at a similar level and with a similar breakdown among headings, 56% of the margin under heading 1a (and 33% of the margin under heading 1b, 59% under heading 3b, and 37% under heading 4) would already be used up, even though the total amount earmarked for this purpose in the 2010 budget did not even reach the maximum amount permitted under the IIA (EUR 103.25 million as aga ...[+++]


Il n'est pas exagéré de dire que sans le travail de Gerald Merrithew, la région de Sain John, au Nouveau-Brunswick, serait totalement différente de ce qu'elle est aujourd'hui.

It is not an exaggeration to say that without the efforts of Gerald Merrithew, the Saint John region of New Brunswick would be a radically different place today.


Il y a de grandes différences d’approche, des communautés rurales différentes dans tout le Royaume-Uni et il serait totalement inacceptable qu’il y ait un seul niveau de décision.

There are wide differences in approach and distinctive rural communities across the UK and it would be totally unacceptable to have a single level.


Notre politique agricole serait totalement différente si nous disposions de la codécision au sein de la commission de l'agriculture.

We would have a totally different agricultural policy if the Agriculture Committee had codecision.


L'objectif principal, qui ne ressort pas clairement de la résolution, serait d'établir en Europe, même pour les textes fondamentaux, des procédures de décision collective de type majoritaire, totalement différentes donc des votes à l'unanimité au Conseil, ou de ratification par les États membres, utilisées aujourd'hui pour les modifications des traités.

The main aim behind this, which is not clearly stated in the resolution, would be to lay down for Europe, even for the fundamental texts, majority-style collective decision-making procedures, completely different, therefore, to the unanimous Council votes or the votes on ratification by Member States used today to amend the Treaties.




D'autres ont cherché : serait totalement différente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait totalement différente ->

Date index: 2021-09-17
w