Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Droit strictement personnel absolu
Espèce
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Système financier encadré
Système financier strictement encadré
Système financier strictement réglementé

Vertaling van "serait strictement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système financier encadré [ système financier strictement encadré | système financier strictement réglementé ]

repressed financial system


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


le renforcement des réserves monétaires serait moins précaire

the improvement in monetary reserves would be more reassuring


espèce (qui serait) susceptible d'actes de chasse

quarry species


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month


droit strictement personnel absolu

absolute strictly personal right
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’éviter les répercussions disproportionnées sur la vie familiale, la Commission encourage les États membres à prévoir de courtes périodes d’attente, dont la durée serait strictement nécessaire pour atteindre l’objectif de cette disposition, en particulier dans les cas concernant des enfants mineurs.

To avoid affecting family life in a disproportionate way, the Commission encourages MSs to keep waiting periods as short as strictly necessary for achieving the purpose of the provision, especially in cases involving minor children.


La durée de sa validité serait strictement liée à l'existence d'un contrat de travail légal.

The validity of such a document would be strictly tied to the existence of a legal work contract.


Une telle prolongation exigerait l'adoption d'une recommandation du Conseil (qui devrait tenir compte de l'avis exprimé par la Commission) et serait strictement limitée à une période de 6 mois renouvelable pas plus de trois fois, la durée maximale étant fixée à deux ans.

Such prolongation would require a Recommendation of the Council, which would need to take into account the opinion given by the Commission, and would be strictly limited to 6 month periods with the possibility to prolong no more than three times up to a maximum period of two years.


Ces plans devraient autoriser l'établissement de mesures techniques strictement liées à la mise en œuvre de l'obligation de débarquement et dont l'objectif serait d'accroître la sélectivité et de réduire autant que possible les captures indésirées.

As part of such plans it should be allowed to establish technical measures which are strictly linked to the implementation of the landing obligation and which aim to increase selectivity and reduce unwanted catches as much as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me serait strictement impossible de devenir membre de la Cour des comptes si l'avis du Parlement européen n'était pas en faveur de ma nomination.

In my view it would be completely impossible to act as a Member of the Court of Auditors if Parliament’s opinion regarding my appointment were unfavourable.


La durée de sa validité serait strictement liée à l'existence d'un contrat de travail légal.

The validity of such a document would be strictly tied to the existence of a legal work contract.


La première zone serait celle présentant la plus forte concentration de cendres, dans laquelle la restriction serait totale, les vols y seraient strictement interdits; la deuxième zone serait, au contraire, une zone ne contenant absolument aucun type de cendre et où les vols seraient donc autorisés; enfin, la troisième zone serait une zone intermédiaire caractérisée par une faible concentration de cendres qui permettrait donc aux avions d’y voler sans risque.

The first zone would be the zone of greatest ash density, in which there would be an absolute restriction, an absolute ban on flights; the second zone would be the opposite, a zone in which no kind of ash is present at all and is therefore unrestricted for flights; and the third would be an intermediate zone in which there is low ash density, which would therefore allow flights without any risk.


Dans cette optique, notre objectif commun doit être d’engager l’Union dans une politique régionale durable, par opposition à une politique régionale qui serait strictement conjoncturelle.

Our common objective must therefore be to commit the EU to a sustainable regional policy, as opposed to one which is strictly in response to economic circumstances.


Son pouvoir serait strictement limité au domaine de la protection des intérêts financiers et les règles et modalités nécessaires à son fonctionnement seraient établies dans le droit dérivé via la procédure de codécision.

His remit must be limited strictly to the protection of financial interests; the rules and mechanisms governing his operation can then be regulated by reference to secondary legislation in the codecision procedure.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président Prodi, Monsieur le Commissaire Byrne, chers collègues, je voudrais, moi aussi, comme Mme Roth-Behrendt à l’instant, revenir sur la crise de la dioxine et la Belgique bien sûr, sans pour autant évoquer un problème qui serait strictement belge.

– (FR) Madam President, President Prodi, Commissioner Byrne, ladies and gentlemen, I too would like to return, as Mrs Roth-Behrendt did just now, to the dioxin crisis and Belgium, of course, without necessarily discussing it as a purely Belgian problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait strictement ->

Date index: 2022-09-23
w