Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait quasiment impossible " (Frans → Engels) :

Même si l'on tentait de décrire les sommes d'argent provenant de la publication d'un livre de produits de la criminalité, il serait quasiment impossible de justifier toute tentative de déposséder un membre de la famille de la personne déclarée coupable des sommes d'argent qu'il aurait gagnées, alors qu'il n'a pas été déclaré coupable de quoi que ce soit, et qu'il a écrit un livre sur les activités criminelles de la personne en question.

Even if one were to attempt to characterize moneys from the publication of a book written by a person as proceeds of crime, it would be almost impossible to justify trying to deprive moneys earned by a member of the convicted person's family, which member has not been convicted of anything, who has written a book about the person's criminal activities.


Le processus des crédits est un processus plutôt obscur et, sans les conseils experts de ces représentants, il serait quasiment impossible aux parlementaires d'étudier les projets de loi de crédits de façon méthodique et réfléchie.

The supply process is pretty arcane stuff, and it would be nearly impossible for parliamentarians to give thorough and thoughtful consideration to supply bills without the expert counsel of these officials.


Il serait quasiment impossible de définir et de mettre en œuvre un tel objectif, étant donné que l’innovation couvre un large éventail d’activités qui sont très difficiles à définir et à évaluer.

Such a target would be virtually impossible to define and put into practice as innovation covers a wide range of activities which are very difficult to define and measure.


Il serait quasiment impossible de trouver un autre instrument juridique qui affecte aussi concrètement que le règlement financier la vie des collaborateurs de la Commission et des autres institutions.

There is hardly any other item of legislation which has such a practical impact on staff at the Commission and the other institutions as the Financial Regulation.


J’ai toujours pensé que le règlement serait un geste vide de sens si l’on autorisait de telles exemptions, car il serait quasiment impossible de contrôler la situation et les exemptions ouvriraient la voie à la poursuite du commerce et aux pratiques affreuses décrites.

My view throughout has been that the regulation would be an empty gesture if scope were allowed for such exemptions, as the situation would be quite impossible to monitor and the exemptions would pave the way for continued trade and for the dreadful practices described.


Il serait quasiment impossible de réglementer ses habitudes de téléspectateur.

It would be nigh on impossible to regulate his viewing habits.


Il serait quasiment impossible d'apporter des changements qui répondraient aux besoins déclarés de tous les groupes.

It would be next to impossible to make changes that would meet the stated needs of all of the groups.


Étant donné ces chiffres, il serait quasiment impossible d'élaborer un bon plan d'équité en matière d'emploi.

From these numbers it would be next to impossible to implement an accurate employment equity plan.


Il lui serait quasiment impossible de s'absenter de son travail pendant deux mois.

In his job it would be nothing short of impossible for him to leave for two months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait quasiment impossible ->

Date index: 2022-09-01
w