Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «serait probablement également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
232. constate que sur les 180 opérations contrôlées par la Cour, 63 (35 %) étaient affectées par une erreur; souligne également que la Cour des comptes estime, sur la base des erreurs qu'elle a quantifiées dans 31 opérations, que le taux d'erreur le plus probable s'élève à 3,2 %, ce qui représente une augmentation de 1 % par rapport à l'année précédente; relève que la Commission a fait observer que le taux d'erreur n'aurait pas bougé, c'est-à-dire qu'il serait resté pro ...[+++]

232. Observes that, of the 180 transactions audited by the Court of Auditors, 63 (35 %) were affected by errors; observes that, on the basis of the errors quantified by the Court of Auditors in 31 transactions, it estimates the likely error rate to be 3.2 %, which means an increase of 1 % in comparison with the previous year; notes that the Commission observes that the error rates would have remained unaltered – i.e. close to the materiality threshold – if the Court had taken account of flat-rate corrections implemented in 2012, and which were especially high (a 25 % flat rate) in one Member State;


230. constate que sur les 180 opérations contrôlées par la Cour, 63 (35 %) étaient affectées par une erreur; souligne également que la Cour des comptes estime, sur la base des erreurs qu'elle a quantifiées dans 31 opérations, que le taux d'erreur le plus probable s'élève à 3,2 %, ce qui représente une augmentation de 1 % par rapport à l'année précédente; relève que la Commission a fait observer que le taux d'erreur n'aurait pas bougé, c'est-à-dire qu'il serait resté pro ...[+++]

230. Observes that, of the 180 transactions audited by the Court of Auditors, 63 (35 %) were affected by errors; observes that, on the basis of the errors quantified by the Court of Auditors in 31 transactions, it estimates the likely error rate to be 3.2 %, which means an increase of 1 % in comparison with the previous year; notes that the Commission observes that the error rates would have remained unaltered – i.e. close to the materiality threshold – if the Court had taken account of flat-rate corrections implemented in 2012, and which were especially high (a 25 % flat rate) in one Member State;


Si on parle d'une vache de réforme maintenant, ce serait probablement égal à la valeur de l'animal, alors nous n'entrerons pas dans ce sujet non plus.

If you're talking about a culled cow right now, it's probably equal to the value of the animal, so we won't go there either.


Mme Libby Davies: Nous pouvons tous commencer à soumettre des noms de témoins, mais il serait probablement également important que, à notre première réunion, nous discutions de ce que devrait être la portée de notre comité.

Ms. Libby Davies: We can all begin submitting names of witnesses, but at our first meeting it would probably also be important to have some discussion among ourselves about how broad we see this committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconde question est la suivante: serait-il possible d’accorder la priorité aux plans d’action qui deviennent à présent plus probables au vu de la crise financière, et également en raison de la nécessité actuelle d’un soutien aux petites et moyennes entreprises, parce que c’est précisément à ce stade que, en conséquence de la crise financière, ce Small Business Act dévoile toute son importance?

The second question is: would it be possible to give priority to action plans which are now becoming ever more likely in view of the financial crisis, also because of the current need for support for small and medium-sized businesses because precisely now, as a result of the financial crisis, this Small Business Act has become particularly important?


Je ne peux croire que M. Rack, Mme Wortmann-Kool et M. Blokland veulent véritablement dire que la protection des petits intérêts - car ce qui est ici en jeu, ce sont de très faibles frais d’assurance, vu que ces catastrophes sont extrêmement peu probables -, que les petits intérêts d’un petit exploitant pourraient nuire à une position qui a, pour ma plus grande satisfaction, été également confirmée par la Commission et que le Parlement serait bien inspiré d’adop ...[+++]

This seems to me truly unacceptable, and I cannot believe that Mr Rack, Mrs Wortmann-Kool and Mr Blokland truly meant to make out that the protection of small interests – because what is involved is very small insurance costs for events that, because they are highly improbable, have very low insurance costs – that the small interests of some small operator can undermine a position which I am happy to have heard confirmed by the Commission too, and which it would also do Parliament credit to espouse.


Or, parallèlement, la Commission a également souligné que les estimations des crédits de paiement pour les Fonds structurels n'étaient que provisoires et que la situation ne serait probablement pas éclaircie avant le début du mois de novembre.

However, at the same time the Commission also stressed that payment estimates for structural funds were provisional at this stage, and might be clearer only later, at the beginning of November.


C'est intéressant parce que plus tôt aujourd'hui, on nous a également dit que le gouvernement comptait commencer à recueillir ces fonds dès maintenant, mais que l'équipement nécessaire ne serait probablement pas disponible avant au moins six mois.

That is interesting, because earlier today we were also told that the government is already going to start to collect this but that the equipment will not be in place until probably six months down the road.


Le comité a également discuté du problème de la mise en oeuvre du huitième FED lié à l'entrée en vigueur de la convention révisée et a estimé que la lenteur de la procédure de ratification de la convention révisée serait probablement préjudiciable à la coopération ACP-CE et pourrait avoir une incidence grave sur la mise en oeuvre de projets et de programmes dans les Etats ACP.

The Committee also discussed the problem of implementation of the 8th EDF in connection with the entry into force of the revised Convention and considered that the slow progress of the procedure for ratifying the revised Convention was likely to impair the ACP-EC corporation and could have serious implications for the implementation of projects and programmes in the ACP states.


Je déclare également que les motions nos 21, 22 et 23 sont rejetées (1740) Le prochain vote porte sur la motion no 5. [Français] M. Boudria: Monsieur le Président, si vous le demandiez, la Chambre serait probablement consentante à ce que tous les députés qui ont voté sur la motion précédente soient enregistrés comme ayant voté sur la motion devant la Chambre, et les députés libéraux voteront non sur cette motion.

I also declare Motions Nos. 21, 22 and 23 lost (1740 ) The next question is on Motion No. 5. [Translation] Mr. Boudria: Mr. Speaker, if you were to seek it, you would probably find unanimous consent that all members who voted on the motion previously before the House be deemed to have voted on the motion now before the House.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     serait probablement également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait probablement également ->

Date index: 2025-02-27
w