Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pas rentable sur le plan politique
Politiquement contre-productif

Vertaling van "serait politiquement rentable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
... le régime du set-aside serait institué comme un complément étroitement lié à la politique de maîtrise des marchés ...

... the set-aside scheme would be introduced as an additional measure closely linked to the market control policy ...


pas rentable sur le plan politique [ politiquement contre-productif ]

politically counter-productive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si ce n'était pas aussi rentable politiquement, l'intérêt de la population serait nettement mieux servi.

Inasmuch as that may not be as politically expedient as the contrary, the public interest would be much better served.


12. considère que tous les efforts de l'Union en matière de défense pour répondre à la crise financière devraient en priorité porter sur la création d'une Agence européenne de défense (AED), qui a le potentiel pour couvrir de nombreux aspects des réformes et de la planification stratégiques, mais qui est incapable de le faire dans sa forme actuelle; demande une amélioration de la forme de l'AED, estimant qu'une augmentation de son budget, de son personnel, des domaines de responsabilité et des compétences générales serait rentable à long terme et lui permettrait d'obtenir de meilleurs résultats quant à l'optimisatio ...[+++]

12. Considers that a major focus of all EU efforts on defence in reaction to the financial crisis should be the European Defence Agency (EDA), which has the potential to cover a wide area of policy overhauls and planning, yet is unable to do so in its current format; calls for an upgrade of the format of the EDA, considering that an increase in its budget, personnel, areas of responsibility and overall powers would be cost-effective in the long run, enabling it to work better on the optimisation of the EU defence sector, with a specific task of avoiding costly duplications and financially unsustainable defence policies;


12. considère que tous les efforts de l'Union en matière de défense pour répondre à la crise financière devraient en priorité porter sur la création d'une Agence européenne de défense (AED), qui a le potentiel pour couvrir de nombreux aspects des réformes et de la planification stratégiques, mais qui est incapable de le faire dans sa forme actuelle; demande une amélioration de la forme de l'AED, estimant qu'une augmentation de son budget, de son personnel, des domaines de responsabilité et des compétences générales serait rentable à long terme et lui permettrait d'obtenir de meilleurs résultats quant à l'optimisatio ...[+++]

12. Considers that a major focus of all EU efforts on defence in reaction to the financial crisis should be the European Defence Agency (EDA), which has the potential to cover a wide area of policy overhauls and planning, yet is unable to do so in its current format; calls for an upgrade of the format of the EDA, considering that an increase in its budget, personnel, areas of responsibility and overall powers would be cost-effective in the long run, enabling it to work better on the optimisation of the EU defence sector, with a specific task of avoiding costly duplications and financially unsustainable defence policies;


Je pense que le gouvernement fédéral devrait prendre acte de ce débat d’aujourd’hui et reconnaître que ce ne serait que rentable politiquement que de prendre une telle mesure et d’interdire les gras trans.

I think the federal government should take note of this debate today and recognize that it is safe political territory to take this step and ban trans fats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. souligne que l'ERTMS, un système standard de signalisation, devrait réduire ou éviter la construction et le fonctionnement, coûteux, de trains équipés de nombreux anciens systèmes supplémentaires; observe que durant la période de migration transitoire, il sera nécessaire de recourir à un double équipement, ce qui accroîtra la charge financière pesant sur le secteur ferroviaire au stade initial; considère que l'ERTMS simplifiera et accélérera notablement l'interopérabilité; signale que, dans l'Union, seuls 13 % des marchandises sont transportées par rail, tandis que ce taux est de quelque 27 % aux États-Unis; estime qu'à l'heure actuelle, dans la mosaïque technique et politique ...[+++]

11. Maintains that ERTMS, a standard train protection system, should reduce, or remove the need for, the costly manufacture and operation of rolling stock with numerous obsolete systems added on; notes that the transitional migration period will necessitate dual equipment, which will increase the financial burden for the rail sector in the initial stage; considers that ERTMS will greatly simplify and speed up interoperability; points out that only 13% of freight in the Union is carried by rail, whereas the figure in the US stands at about 27%; believes, given that the EU at present constitutes such a technical and political hotchpotc ...[+++]


11. souligne que l'ERTMS, un système standard de signalisation, devrait réduire ou éviter la construction et le fonctionnement, coûteux, de trains équipés de nombreux anciens systèmes supplémentaires; observe que durant la période de migration transitoire, il sera nécessaire de recourir à un double équipement, ce qui accroîtra la charge financière pesant sur le secteur ferroviaire au stade initial; considère que l'ERTMS simplifiera et accélérera notablement l'interopérabilité; signale que, dans l'Union, seuls 13 % des marchandises sont transportées par rail, tandis que ce taux est de quelque 27 % aux États-Unis; estime qu'à l'heure actuelle, dans la mosaïque technique et politique ...[+++]

11. Maintains that ERTMS, a standard train protection system, should reduce, or remove the need for, the costly manufacture and operation of rolling stock with numerous obsolete systems added on; notes that the transitional migration period will necessitate dual equipment, which will increase the financial burden for the rail sector in the initial stage; considers that ERTMS will greatly simplify and speed up interoperability; points out that only 13% of freight in the Union is carried by rail, whereas the figure in the US stands at about 27%; believes, given that the EU at present constitutes such a technical and political hotchpotc ...[+++]


Là encore, on part ici du principe que les sociétés de transport aérien ne financent pas l'intégralité du loyer mais, dans la mesure où elles le font, cet argent leur serait restitué. De façon plus large et plus générale, nous sommes convaincus qu'il faut que le gouvernement se dote d'une stratégie et non pas d'une simple politique en matière d'infrastructures des transports afin de se pencher sur les infrastructures d'une manière qui aide l'industrie à être plus concurrentielle et plus rentable ...[+++]

More broadly and more generically, certainly, our view would be that what is needed is for the government to develop a transportation infrastructure strategy, not just a policy but a strategy, a way to look at infrastructure in ways that will help the industry to be more competitive and more sustainable over time (0930) The Chair: Thank you, Mr. Dorsay.


Dans la mesure où les investissements qui allégeraient sensiblement le coût des virements transfrontaliers ne seraient pas rentables parce qu'ils seraient amortis sur un trop petit nombre de payeurs, il faut en conclure que s'ils étaient réalisés dans ces conditions, leur coût serait reporté sur l'ensemble des clients des banques qui n'ont rien à voir avec cette question. Je crois qu'en toute équité, cette conséquence n'est pas vraiment souhaitable. Politiquement, elle est ...[+++]

Investment leading to significant reductions in the cost of cross-border payments would not be profitable because it would be amortised over far too few payers. To that extent, the conclusion must be that making that investment under these conditions would mean applying the costs to all bank customers, most of whom have nothing to do with the matter. I do not really think that, in all fairness, that is a desirable outcome.


Dans les derniers mois de fin 1993 et début de 1994, avec la politique de décentralisation des aéroports et de dévolution du système aérien au Canada, on nous a fait des promesses à l'effet que malgré cela on serait plus rentables, que cela coûterait moins cher mais qu'on aurait les mêmes services.

When the airport decentralization and air transport system devolution policy was introduced in the latter part of 1993 and early 1994, we were promised that the system would be more cost-effective and deliver the same level of service at a lower cost.


Je crois qu'il serait politiquement rentable pour M. Russell McLelland de prendre fermement position sur la question et de dire: «Ces liquides ne quitteront pas la Nouvelle-Écosse; ils resteront ici et ils seront utilisés par la nouvelle industrie pétrochimique».

I think Russell McLellan would do well politically if he would put his fists down and say, " Those liquids are not leaving Nova Scotia; they will stay here and we will use them in a new petrochemical industry" .




Anderen hebben gezocht naar : politiquement contre-productif     serait politiquement rentable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait politiquement rentable ->

Date index: 2023-05-05
w