Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait plus intelligent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est évident que notre coalition n'appuie pas cette solution, mais elle croit que si la gare de Lévis devait disparaître, il serait plus intelligent d'utiliser la gare de Charny que de démolir deux gares et d'en construire une autre à Saint-Nicolas.

Clearly, this is not the solution advocated by our coalition but if the Lévis station were to disappear, it would be more intelligent to use the Charny station than to tear down two stations and build another one in Saint-Nicolas.


Quoi qu'il en soit, ne pensez-vous pas que, dans le cas d'un porte- conteneurs de 14 000 EVP, il serait plus intelligent d'effectuer les contrôles de sécurité à l'étape du chargement plutôt que dans 14 000 points différents en Amérique du Nord où les conteneurs seront déchargés?

However, if we are talking about vessels carrying 14,000 containers, from a management point of view would it not be smarter to do the security at the loading end rather than in 14,000 locations in North America where they are offloaded?


Il serait plus intelligent de créer un Fonds public de sécurité, basé sur un financement communautaire et conçu pour prévenir les crises et les maladies phytosanitaires, et pour assurer aux agriculteurs un revenu minimum.

It would make more sense to create a public safety fund which is based on Community financing and which is designed to prevent crises and plant diseases and guarantee a minimum income for farmers.


Sachant que plus de 80 000 demandes d'assurance-emploi sont en retard de traitement au Québec, ne serait-il pas plus intelligent de garder le bureau de Rimouski ouvert pour pallier le manque évident de ressources?

Given that there is a backlog of more than 80,000 employment insurance claims in Quebec, would it not be smarter to keep the office in Rimouski open to address the clear lack of resources?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne serait-il pas plus intelligent de faire participer plus clairement ce Parlement et d’avoir ainsi une transparence sur les négociations?

Would it not make more sense to have Parliament participate more visibly, thereby ensuring some transparency with regard to the negotiations?


Les objectifs étant communs aux deux Forums, il serait plus intelligent d’essayer de les atteindre ensemble que séparément.

As the objectives are common to both, it would be more sensible to aspire to them together rather than separately.


D’où la question de savoir s’il ne serait peut-être pas plus intelligent et plus rationnel de s’accorder plus de temps et plus de liberté dans les négociations, en particulier si l’on tient compte de l’argument de M. Tannock selon lequel un grand nombre de jeux de pouvoir politiques interviennent dans ce cadre et les négociations entre le Brésil et l’Argentine sont vraiment très compliquées, sans parler des relations avec les États-Unis.

Hence the question as to whether it might perhaps be more intelligent and more rational to provide for more time and more leeway in the negotiations, particularly in view of Dr Tannock’s argument that there are, quite simply, a lot of political power games being played here and that the negotiations between Brazil and Argentina are very complicated indeed, not to mention those with the United States.


Je vous dirai seulement au sujet de deux amendements de votre groupe que l’un d’entre eux recèle une petite erreur concernant la date où la Grèce est entrée dans le mécanisme de changes du système monétaire européen ; et dans l’amendement 4, il serait plus intelligent, à mon avis, d’adopter un point de vue positif, sous l’angle des obligations futures du gouvernement grec, que d’adopter un point de vue soulevant des doutes sur la capacité de celui-ci à remplir ses obligations.

I will simply say, with regard to two amendments by your Group, that in one of them there is a small error relating to Greece’s entry into the exchange rate mechanism of the European Monetary System. In my view, in Amendment No 4, it would make more sense to adopt a more positive approach with regard to the Greek government’s future obligations than it would to adopt an approach which raises doubts as to its capacity to fulfil its obligations.


Il n'est ni plus ni moins intelligent que moi, ni plus ni moins travaillant que moi, ni plus ni moins volontaire que moi. S'il n'y avait pas eu, dans un certain nombre d'organismes, des politiques spécifiques qui ont amené les employeurs à engager des personnes handicapées, je pense que jamais il ne se serait trouvé un emploi.

He is as intelligent, hard working and willing as I am. Had it not been for the fact that a number of organizations have specific policies urging employers to hire persons with disabilities, my brother would probably never have found work.


À l'heure actuelle, on semble penser qu'il serait plus intelligent d'avoir un chemin de fer régional qui rassemblerait toutes les lignes secondaires ensemble au lieu d'avoir 40 ou 50 petites entreprises de lignes sur courte distance.

There is an idea floating around now that maybe having a regional railroad that would tie all the branch lines together under one umbrella makes more sense than having 40 or 50 small short line companies set up operation.




Anderen hebben gezocht naar : serait plus intelligent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait plus intelligent ->

Date index: 2023-02-13
w