Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait plus aisé car elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système

such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chers collègues, le comité reconnaît qu'une solution commune serait l'idéal, car elle avantagerait à la fois les particuliers et le secteur financier.

Senators, the committee acknowledges that a common solution would be ideal. It would provide benefits to both individuals and the financial sector.


De plus, les recherches — c'est-à-dire les recherches empiriques — laissent entendre que des dispositions anti-contournement rigoureuses posent le risque d'entraîner un étouffement imprévu de la concurrence — ce qui serait contre-productif —, car elles imposent une plateforme, un dispositif et un modèle de distribution précis au contenu numérique.

Moreover, the research that does exist, the empirical research, suggests that strict anti-circumvention provisions risk the unintended consequence of counterproductively stifling competition by tying digital content to particular platforms, devices, and distribution models.


Ce serait une taxe, car elle serait imposée par le gouvernement.

It would be a tax because it would be imposed by the government.


La formation d’un nouveau gouvernement en Irlande du Nord deux jours après ces commémorations à travers l’Europe serait très symbolique, car elle constituerait une étape très importante de la construction de la paix et de la réconciliation entre tous les citoyens d’Irlande du Nord.

It would be very symbolic indeed if a new government in Northern Ireland could be formed two days after these Europe-wide celebrations, as this would mark a very important step in building peace and reconciliation amongst all the people in Northern Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une nouvelle réduction dans cette norme ne serait pas réaliste, car elle impliquerait la mise en place de systèmes de post-traitement des oxydes d'azote, lesquels sont actuellement encore en phase de test pour les véhicules légers et représentent un marché étroit.

Any further reduction would be unrealistic, since it would entail the introduction of NOx after-treatment systems, which are still being tested for light-duty vehicles and represent a niche market.


Ceux qui, comme moi, ont travaillé dans ce domaine, ont observé les difficultés majeures qui freinent tout progrès dans la sphère du droit privé, au vu des divergences entre les traditions nationales, mais cette proposition, qui vise davantage le Parlement que la Commission, serait très positive, car elle nous permettrait d’harmoniser nos positions avec les parlements nationaux et de présenter ces positions harmonisées à la Conférence, via notre participation à cette dernière.

Those of us who have worked in this field have seen the enormous difficulties hindering any progress in the field of private law, given the differences between national traditions, but this proposal, which is aimed more at Parliament than at the Commission, would be very positive, because it would enable us to harmonise positions with the national parliaments and take those harmonised positions to the Conference, through our participation in it.


Premièrement, le travail des autorités serait plus aisé car elles n'auraient pas à désigner préalablement les parties concernées et, parallèlement, la possibilité d'une omission lorsque les parties étaient entendues serait éliminée.

Firstly the work of the authorities would be easier as they would not need to specify beforehand the parties concerned and, at the same time, the likelihood of omission when the parties were being heard would be removed.


L’interdiction unilatérale des importations de bois d’origine illégale par l’UE ne serait pas efficace, car elle ne permettrait pas aux autorités douanières de l’UE de reconnaître le bois d’origine légale.

A unilateral prohibition on imports of illegal timber by the EU would not be effective, as it would not give EU customs authorities a means to confirm the legality of timber.


Une telle évolution serait socialement inacceptable, car elle créerait une polarisation sur le marché du travail, avec l'apparition de "pauvres au travail": une croissance sans prospérité n'est pas acceptable comme substitut à une croissance sans emploi.

Such a development would be socially unacceptable because it would create a polarization in the labour market with the emergence of the 'working poor' - wealthless growth being no acceptable alternative to a jobless one.


M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest): Monsieur le Président, la réponse de la vice-première ministre me laisse mal à l'aise, car elle laisse entendre que le fédéralisme du statu quo, le simple «bon gouvernement», suffit à mobiliser les appuis pour le fédéralisme.

Mr. Preston Manning (Calgary Southwest): Mr. Speaker, the Deputy Prime Minister's reply makes myself and other federalists uneasy because it suggests that status quo federalism, simply ``good government'', is enough to rally support for federalism.




Anderen hebben gezocht naar : serait plus aisé car elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait plus aisé car elles ->

Date index: 2021-12-17
w