Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il serait peut-être préférable
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle

Vertaling van "serait peut-être impossible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


il serait peut-être préférable

case, there may be a better case for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des blocages de prix entraînent toutefois une distorsion du marché libre (29), et il peut donc être nécessaire de prévoir des dérogations dans des circonstances particulières, notamment lorsque la distorsion de concurrence provoquée par le blocage de prix serait telle qu'il serait tout simplement impossible d'instaurer ce blocage.

However, price freezes introduce a distortion of the free market (29) and it can, therefore, be necessary to foresee exemptions under particular circumstances, in particular where the distortion caused by the price freeze would be of such a nature that its introduction would not be feasible in the first place.


S’il est vrai que les réductions ou les exonérations de taxes environnementales peuvent avoir des conséquences négatives sur cet objectif (77), une telle approche peut néanmoins se révéler nécessaire pour éviter que les bénéficiaires ne soient tellement désavantagés du point de vue de la concurrence qu’il serait tout simplement impossible d’introduire la taxe environnementale.

While reductions in or exemptions from environmental taxes may adversely impact that objective (77), such an approach may nonetheless be needed where the beneficiaries would otherwise be placed at such a competitive disadvantage that it would not be feasible to introduce the environmental tax in the first place.


P. considérant que la résistance antimicrobienne est un phénomène dont les implications sont, à l'évidence, transfrontalières et que l'on ne peut exclure l'occurrence de situations extrêmes qu'il serait sans doute impossible de gérer dans l'état actuel des ressources et des connaissances et qui peuvent avoir des conséquences médicales, sociales et économiques imprévisibles;

P. whereas antimicrobial resistance is a phenomenon which clearly has cross-border implications and the occurrence of an outlier effect, which would most probably not be manageable with the current resources and knowledge, cannot be excluded and can have unpredictable medical, social and economic setbacks;


O. considérant que la résistance antimicrobienne est un phénomène dont les implications sont, à l'évidence, transfrontalières et que l'on ne peut exclure l'occurrence de situations extrêmes qu'il serait sans doute impossible de gérer dans l'état actuel des ressources et des connaissances et qui peuvent avoir des conséquences médicales, sociales et économiques imprévisibles;

O. whereas antimicrobial resistance is a phenomenon which clearly has cross-border implications and the occurrence of an outlier effect, which would most probably not be manageable with the current resources and knowledge, cannot be excluded and can have unpredictable medical, social and economic setbacks;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Numériser toutes les ressources concernées serait une tâche impossible, il faudra donc choisir quoi numériser et quand.

Digitising all relevant material would represent an impossible task, so choices have to be made on what is to be digitised and when.


Si, à partir de facteurs objectifs, on peut conclure qu'en l'absence de la restriction, l'opération principale non restrictive serait difficile, voire impossible à réaliser, la restriction pourrait être considérée comme étant objectivement nécessaire à sa réalisation et lui étant proportionnée(41).

If on the basis of objective factors it can be concluded that without the restriction the main non-restrictive transaction would be difficult or impossible to implement, the restriction may be regarded as objectively necessary for its implementation and proportionate to it(41).


Ce serait tout bonnement impossible et très franchement il serait même stupide de le tenter. Cela signifie également que la portée et la substance de la base commune variera assez considérablement, au moins au début.

This also means that the scope and substance of the common ground will vary quite considerably, at least at the outset.


Le pire scénario envisageable serait en effet de nous retrouver munis de dispositions constitutionnelles inadéquates, qu'il serait de fait impossible de modifier en raison d'un mécanisme de révision requérant le vote unanime de 25 États membres ou plus.

Indeed, the worst-case scenario would be to find ourselves with inadequate constitutional provisions that, in practice, simply cannot be amended because of the requirement of unanimous agreement among 25 or more Member States.


Il serait malgré cela impossible de donner priorité aux pays fournisseurs ACP dans le cadre du contingent C, car il ne s'agit alors plus d'un système "premier arrivé, premier servi" et cela ne reflète pas les règles de cette procédure et ne serait de surcroît pas conforme à l'OMC.

Similarly, it would not be possible to grant the ACP supplier countries preferential treatment under quota ‘C’, because that would not be a ‘greyhound’ system and would not conform to the rules of such procedure; moreover, it would not be WTO-compliant.


Tous ces États membres sont d'accord que, même s'il était possible, d'un point de vue budgétaire, de recruter le personnel nécessaire pour assurer le même niveau de soins, cela serait en pratique impossible par le manque actuel de candidats ayant la formation nécessaire pour occuper ces postes de travail.

All these Member States agree that, even if it were possible, from a budgetary point of view, to recruit the staff required to provide the same level of care, this would be impossible in practice because of the current lack of candidates with the necessary training to take on these jobs.




Anderen hebben gezocht naar : il serait peut-être préférable     psychotique     réactionnelle     serait peut-être impossible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait peut-être impossible ->

Date index: 2021-05-14
w