Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ double à entrée-sortie opposées
Contre-demande
Demande contraire
Demande opposée
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Emprunt bull and bear
Emprunts de sensibilité opposée
Emprunts « bull and bear »
Emprunts à sensibilité opposée
Espèce
Ligne droite de retour
Ligne droite opposée
Ligne opposée
Masquage du bruit blanc de l'oreille opposée
Obligation haussière et baissière
Obligations à sensibilité opposée
Prétention opposée
Tension opposée

Vertaling van "serait pas opposée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
emprunts de sensibilité opposée | emprunts à sensibilité opposée | emprunts « bull and bear » | emprunt bull and bear | obligations à sensibilité opposée | obligation haussière et baissière

bear-bull bond | bull-bear bond | bull and bear bond


contre-demande | demande contraire | demande opposée | prétention opposée

adverse claim


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


ligne droite opposée [ ligne opposée | ligne droite de retour ]

back straight [ back stretch | backstretch ]


masquage du bruit blanc de l'oreille opposée

White noise masking of opposite ear


l'échéance initiale du financement illimité serait prorogée d'un mois

the initial maturity of unlimited financing would be extended by one month


espèce (qui serait) susceptible d'actes de chasse

quarry species


champ double à entrée-sortie opposées

double bank system


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il rejette avec force l'idée d'une Europe dans laquelle une démocratie serait opposée aux autres.

He strongly rejects a Europe in which one democracy is put up against the others".


Même dans un scénario idéal, il serait surprenant que la Commission envisage désormais de proposer des idées auxquelles elle était opposée il y a un an à peine et qui ont été déposées et rejetées à la fois au Parlement et au Conseil.

Even with the best of intentions, it would be surprising if the Commission now were to consider proposing ideas that it opposed just a year ago, and that were tabled and rejected in both Parliament and Council.


Je suppose qu'il voulait dire que si elle avait su que le gouvernement prévoyait afficher les dates de naissance des électeurs sur les listes électorales afin que tous les voient, elle, comme beaucoup d'autres, s'y serait fortement opposée pour une foule de bonnes raisons.

I assume he meant that if she knew the government was planning on putting dates of birth on the permanent voters list for all the world to see, she and many others like her would object strongly for any number of good reasons.


L’UE est perçue comme étant plus digne de confiance que les gouvernements nationaux en ce qui concerne les questions liées à la réglementation des biotechnologies (74 % contre 68 %); la comparaison des attitudes par rapport à celles observées aux États-Unis et au Canada bat en brèche les allégations selon lesquelles l’opinion publique européenne serait davantage opposée aux nouvelles technologies que les populations outre-Atlantique.

The EU is seen as more trustworthy than national governments on issues of regulating biotechnology (74% compared with 68%). Comparison of attitudes with US and Canada, dispelling claims that European public opinion is more technology-adverse than its transatlantic partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent le protectionnisme dans le domaine de l’énergie, une solution qui serait diamétralement opposée à ce que le Conseil a précédemment affirmé vouloir, à l’instar de la Commission et du Parlement.

They want to see protectionism within the energy sector, a development that would be diametrically opposed to what the Council has previously said it wanted to see and to what the Commission and Parliament want to see.


Il serait utile de boycotter les Jeux olympiques uniquement si l’Occident était prêt à mettre au premier rang des relations internationales le respect des droits de l’homme, mais si c’était le cas l’Union européenne ne se serait pas seulement opposée à l’idée d’organiser les jeux olympiques en Chine, elle aurait depuis longtemps inséré une clause démocratique de «respect des droits de l’homme» comme condition sine qua non à tout accord commercial avec ce pays.

The only point in boycotting the Olympics would be if the West really were prepared to give observance of human rights pride of place in international relations, but in that case the European Union would not only have opposed the idea of holding the Olympics in China; it would long since have included a democratic ‘observance of human rights’ clause as a binding condition in trade agreements with that country.


S’il est vrai qu’il ne peut être exclu que la Cour et le Tribunal puissent, en vertu de l’article 45 du statut de la Cour de justice, assimiler une information erronée sur les modalités d’exercice des voies de recours fournie par une institution communautaire à un cas fortuit ou de force majeure de sorte qu’aucune déchéance tirée de l’expiration des délais ne puisse être opposée aux intéressés, tel ne serait pas le cas en l’espèce.

32 While it is true that it cannot be denied that the Court of Justice and the Court of First Instance might, under Article 45 of the Statute of the Court of Justice, treat the provision by a Community institution of incorrect information on the rules for the pursuit of legal remedies as equivalent to unforeseeable circumstances or force majeure with the consequence that no right of the parties concerned should be prejudiced by the expiry of a time-limit, that does not apply in these proceedings.


Nous espérons que la Commission proposera un amendement aux conditions d’utilisation du Fonds de garantie et je demanderai au président de la Banque européenne d’investissement, M. Maystadt, de confirmer, au nom de la Banque, que ces changements pourraient être justifiés et que la Banque n’y serait pas opposée.

We expect the Commission to propose an amendment to the conditions of use of the Guarantee Fund and I would ask the President of the European Investment Bank, Mr Maystadt, to confirm, on the Bank’s behalf, that these changes could be justified and that the Bank would have nothing against them.


En effet, ayant consolidé sa présence sur le marché espagnol, et pouvant disposer de la grande capacité de génération électrique d'Hidrocantábrico, EDF se serait probablement opposée à toute augmentation de la capacité d'interconnexion entre la France et l'Espagne, qui est déjà limitée.

Having gained a foothold in Spain and with access to Hidrocantabrico's significant electricity generation capacity, EdF would probably have resisted any increase in the commercial capacity of the interconnector which transmits electricity between France and Spain, which is already scarce.


Enfin, d'elle-même, la Commission ne se serait pas opposée à l'amendement 29 ; néanmoins, dans un esprit de compromis, nous avons accepté la demande formulée par le Conseil visant à limiter la durée des interventions, vu la flexibilité considérable offerte à d'autres égards.

Finally, the Commission would not of itself have been against Amendment No 29, but we have in a spirit of compromise accepted the demand put forward by the Council to limit the duration of operations, given the considerable flexibility achieved in other respects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait pas opposée ->

Date index: 2021-10-24
w