Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur le Député

Traduction de «serait non monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
.un M. ou une Mme Lisbonne dans les administrations nationales,. | Les États membres désigneraient au niveau du gouvernement un « Monsieur » ou une « Madame » Lisbonne qui serait chargé de coordonner les différents éléments de la stratégie et de présenter le programme de Lisbonne.

.a Mr or Ms Lisbon in national Governments, | Member States would appoint a Mr or Ms Lisbon at government level charged with co-ordinating the different elements of the strategy and presenting the Lisbon programme.


Pour orchestrer tout cela, il serait bon que les États membres désignent un "Monsieur" ou une "Madame Lisbonne" dans leur administration.

To bring all this together Member States should appoint a “ Mr” or “Ms Lisbon” at government level.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Eh bien, je n'ai pas dit que cette observation serait brève, monsieur le président, mais.Non, je veux seulement ajouter un peu d'humour à nos discussions de ce matin.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Well, I won't say it's going to be short, Mr. Chair, but I will say.No, I'm just adding a little humour to the debate here this morning.


M. John Tory: La bonne réponse à votre question serait non, monsieur Provenzano. D'après nous, le rôle du gouvernement au Canada était dans un certain sens avantageux pour les équipes canadiennes, au moment où la LCF avait des équipes aux États-Unis.

Mr. John Tory: I think the fair answer to your question, Mr. Provenzano, would be no. If anything, the role of government in Canada, the way we see it, actually provided some advantages to the Canadian teams when the CFL had teams in the United States in the following respects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces propositions nous étaient promises pour 2010, il semblerait que le délai soit prolongé, mais je ne crois pas que cette prolongation soit une raison suffisante pour se précipiter et faire un travail à moitié, car ces trois propositions, si elles partagent le même objectif, n’auront peut–être pas la même articulation et il me semble qu’il serait préférable, Monsieur le Commissaire, et plus clair pour les entreprises, de leur apporter une réponse unique et globale qui leur permettra de concilier l’objectif de simplification des oblig ...[+++]

We were promised these proposals for 2010. It would seem that the period has been extended, but I do not think that this extension is reason enough to rush and do a half-hearted job, for these three proposals, whilst sharing the same purpose, will perhaps not be articulated in the same way and it seems to me, Commissioner, to be preferable and clearer for businesses if we give them a single, general response allowing them to reconcile the simplification of obligations that everyone wants with the reality of life in the small businesses that need it.


En revanche, il serait souhaitable, Monsieur le Commissaire - et je m’adresse aussi aux représentants de la présidence et du Conseil -, que des assurances soient données à ce titre à notre Parlement.

On the other hand, it would be helpful, Commissioner – and I am also addressing the representatives of the Presidency and of the Council – if assurances were given, in this regard, to our Parliament.


Je ne sais pas si cela serait équitable, Monsieur Tabajdi.

Whether that can be just, my dear Mr Tabajdi, I do not know.


Monsieur Franco Frattini, vice-président de la Commission et commissaire chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, a souligné que «sans cette technologie de l'information à l'échelle communautaire, l’identification des étrangers ayant déjà introduit une demande d'asile dans un autre État membre serait difficile, voire impossible.

Vice-President Franco Frattini, Commissioner responsible for Justice, Freedom and Security highlighted that "without this Community-wide information technology, identifying aliens who had already lodged an asylum application in another Member State would be difficult, if not impossible.


La plus grave erreur que les partenaires commerciaux de l'UE pourraient commettre, a ajouté Monsieur Fischler, serait d'aménager l'ordre du jour de l'agriculture de façon à répondre exclusivement aux intérêts des grands producteurs les plus compétitifs et de demander aux autres de démanteler toutes les subventions, y compris celles qui ne sont pas liées à la production, pour la simple raison que l'un ou l'autre pays a agi ainsi pour des motifs purement budgétaires.

The biggest mistake the EU's trading partners could make, added Mr Fischler, would be to push the agricultural agenda to exclusively suit the interests of the big and most competitive farmers and to ask others to wind down all subsidies, including those that are decoupled from production, just because this is being done for autonomous budgetary reasons in one or other country.


Monsieur Christophersen a souhaité en particulier obtenir l'assurance que la politique monétaire et budgétaire stricte, convenue avec le FMI, serait maintenue".

Vice-president Christophersen was in particular seeking reassurance that the tight monetary and fiscal policy was being maintained, as agreed with the IMF".




D'autres ont cherché : monsieur euro     monsieur le député     monsieur     serait non monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait non monsieur ->

Date index: 2023-03-07
w