Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Homme mal avisé
Il serait
Inconsidéré
Mal avisé

Vertaling van "serait mal avisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Commissaire, pensez-vous, comme moi, que cela serait mal avisé du point de vue de la sûreté nucléaire européenne?

Commissioner, do you agree that this would be unwise in terms of European nuclear safety?


Deuxièmement, on nous parle de la prétendue protection des créanciers. Bien mal avisé serait le créancier qui se fierait au bilan annuel.

Secondly, the supposed creditor protection: creditors who depend on the annual balance sheet are in the minority.


[il serait] mal avisé d’octroyer un tel traitement spécial à la Nouvelle-Écosse, à Terre-Neuve ou à toute autre province [.] il est essentiel de préserver un traitement équitable de toutes les provinces.

it would be ill-advised to grant such special treatment to Nova Scotia, Newfoundland or any other province.it is essential to maintain equitable treatment of all the provinces within


L'établissement (l'élaboration), au stade actuel, d'un plan d'action de l'UE pour le renforcement de la provision et du financement des BPM serait donc prématuré et déconseillé (mal avisé).

Establishing an EU Action Plan for enhanced supply and financing of GPG at this point in time would therefore be premature and ill-advised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mis à part la question de principe concernant le droit d’initiative de la Commission, nous croyons fermement qu’il serait mal avisé de supposer ce que nous devrons faire d’ici quatre ou cinq ans afin d’améliorer la qualité de l’air.

Quite apart from the question of principle concerning the Commission's right of initiative, we firmly believe that it would be unwise to guess at what we should do in four or five years in order to improve air quality.


Dans le même paragraphe, on ajoute que la majorité des membres du comité ont jugé qu'il serait mal avisé, dans le cas présent, d'apporter ces changements mineurs, car ils craignent, à tort ou à raison, que le projet de loi ne soit rejeté lorsqu'il serait renvoyé à la Chambre des communes.

So far so good. It goes on in the same paragraph to say that the majority of the members on the committee have determined it is unwise in this instance to make those minor changes, fearing rightly or not that any change in the bill would mean its defeat when it returns to the House of Commons.


Je pense que dans l'état actuel des choses, il serait très mal avisé de s'engager sur une autre voie et de ne pas continuer à apporter un soutien constructif à M. Baker.

I believe that it would be foolish at this stage for us to choose any other approach than continuing to provide this constructive support for Mr Baker.


J'estime qu'en la circonstance, descendre en-dessous de 150g serait extrêmement mal avisé.

I imagine anything less than 150 grammes would be extremely unwise in these circumstances.


Il me semble qu'un consortium serait mal avisé de ne pas tenir compte de l'opinion du chef de gouvernement.

It seems to me that a business consortium would be somewhat unwise not to give some consideration to the views of the head of the government.


Il serait mal avisé de constater un quelconque manque de coordination ou de cohérence entre les politiques suivies en matière de concurrence et les autres politiques de la Commission.

It is mis-informed to argue that there is any lack of co-ordination or coherence between competition and other Commission policies.




Anderen hebben gezocht naar : homme mal avisé     inconsidéré     mal avisé     serait mal avisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait mal avisé ->

Date index: 2025-01-04
w