Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait laissé aller " (Frans → Engels) :

Le policier non autorisé, qui se serait laissé aller à la corruption pour une noble cause, parce qu'il veut vraiment mettre la main au collet de tel individu, parce qu'il veut mener l'opération en faisant fi des directives de son service de police et en ne suivant pas le plan d'opération, un tel policier ne serait pas à l'abri de poursuite criminelle.

Take an unauthorized police officer engaging in corruption for a noble cause, because he really wants to nab some individuals, because he wants to conduct the operation while disregarding the directives of his police force and the operational plan; such an officer would not be immune from criminal prosecution.


Vous dites qu'on laisse aller le libre marché, mais je pense que si vous insistiez et que si vous faisiez des démarches en tant que ministère afin de vraiment s'assurer que ce soit équitable à travers le pays, ce serait très important.

You say you are going to leave the free market to operate, but I think that if you insist and you do something as the minister to really make sure this is equitable across Canada, that would be very important.


Dans le cas où la BCE estime que la publication immédiate d'une décision compromettrait la stabilité des marchés financiers ou serait disproportionnée compte tenu du niveau de gravité de la sanction pécuniaire administrative ou de la sanction infligée à une entreprise, il est laissé à sa discrétion le choix de retarder la publication de la décision d'un délai pouvant aller jusqu'à trois ans à compter de la date où la décision a été ...[+++]

Where the ECB considers that immediate publication of a decision would jeopardise the stability of financial markets or be disproportionate considering the degree of severity of the administrative pecuniary penalty or sanction imposed on an undertaking, it shall have the discretion to delay the publication of the decision until three years after the date on which the decision was taken.


Dans le cas où la BCE estime que la publication immédiate d'une décision compromettrait la stabilité des marchés financiers ou serait disproportionnée compte tenu du niveau de gravité de la sanction pécuniaire administrative ou de la sanction infligée à l'entreprise, il est laissé à sa discrétion le choix de retarder la publication de la décision d'un délai pouvant aller jusqu'à trois ans à compter de la date où la décision a été p ...[+++]

Where the ECB considers that immediate publication of a decision would jeopardise the stability of financial markets or be disproportionate considering the degree of severity of the administrative pecuniary penalty or sanction imposed on an undertaking, it shall have the discretion to delay the publication of the decision until three years after the date on which the decision was taken.


Il serait normal de s'attendre qu'on laisse aller certaines conditions.

It would be normal to expect that certain conditions would be dropped.




Anderen hebben gezocht naar : qui se serait laissé aller     serait     dites qu'on laisse     qu'on laisse aller     financiers ou serait     laissé     délai pouvant aller     s'attendre qu'on laisse     serait laissé aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait laissé aller ->

Date index: 2023-03-17
w