Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait fort prochainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Préparer les cadres d'EC pour le prochain millénaire en misant sur les points forts du ministère, soit les sciences, la politique, les services et les ressources humaines

Preparing EC's Executives for the Next Millennium by Building on EC's Strengths: Science, Policy, Service and People


Bâtir un Canada fier et fort de son patrimoine pour le prochain millénaire

Strengthening and celebrating Canada for the new millennium: planning period: 1997-1998 to 1999-2000
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble cependant que le résultat serait fort différent si on visait une plus grande mesure de transparence pour la prochaine ronde de négociations, de manière à ce que les gens ne fondent pas leur action essentiellement sur des rumeurs et le contenu d'un certain nombre de sites web créés par tout un chacun.

But it seems to me if more light is allowed into this next round of negotiations, so people don't operate largely on the basis of rumour and x number of web sites set up by Lord knows who, it will make a big difference.


Un fonds fédéral pour améliorer la couverture publique des tests diagnostiques qui serait inclus dans le prochain rapport sur la santé est certainement une solution à privilégier. L'établissement de normes pancanadiennes pour mieux dépister le cancer du sein chez certaines femmes, dont les femmes à forte densité mammaire, serait une mesure concrète qui aiderait vraiment ces femmes.

Establishing Canada-wide standards to improve breast cancer screening for certain women, namely women with dense breast tissue, is a concrete measure that would truly help these women.


La conclusion, par le Parlement et le Conseil, d’un accord en première lecture sur ces mesures avant les prochaines élections serait un signal fort que l’Union est capable de remettre de l’ordre dans le système financier.

For Parliament and the Council to secure first-reading agreement on these measures before the election recess would send out a powerful message that the EU knows what it has to do to restore order to the financial system.


Un bon accord sur le commerce mondial, en décembre prochain à Hong Kong, serait fort utile pour réduire la pauvreté et le désespoir dans le monde.

A successful agreement on world trade this December in Hong Kong could do much to reduce poverty and despair in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s'il soumettait quelques recommandations l'an prochain, ce qui serait fort utile, les recommandations de notre comité permanent seront importantes parce que nous devons sauver les stocks de l'an prochain.

Even if it were to come out with a few recommendations about next year, which would be very important, our standing committee recommendations will be important because we must save next year's stock.


J'espère également que cette proposition serait fort prochainement transposée dans la réalité.

I hope that this proposal is also soon translated into action.


En effet, l'acquisition d’Advanta par Syngenta créerait un leader très fort sur le marché, un leader qui dans plusieurs cas serait deux fois supérieur ou plus en taille à son prochain concurrent.

The operation would create a very strong market leader, often twice or more the size of the next competitor.


La prochaine cible de l'armée de la super puissance serait-ce l'Iran, la Syrie ou d'autres encore puisque, désormais, il n'y aurait plus de limites à la loi du plus fort ?

Would the next target of the super-power’s army be Iran, Syria, or other countries, for there would then be no limit to the law that the strongest power prevails?


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; invite donc la Commission ...[+++]

148. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; is aware of the strength of feeling in Bulgaria, and of expert opinion, in favour of prolonging the life of units 3 and 4, especially given the investment in enhanced safety measures and the impact closure would have on local employment, foreign currency earnings and overall energy capacity; accordingly, calls upon the European Commission and Bulgaria to come to a final agreement on the future of these units, with an open-minded approach, taking account of the observations and recommendations of the imm ...[+++]


Nous croyons qu'il serait fort souhaitable que le prochain budget fédéral contienne des mesures concrètes de réduction des impôts pour les particuliers, donnant suite aux premières ouvertures en ce sens indiquées dans le précédent budget.

We feel that the next federal budget should contain some concrete provisions to cut personal income tax, along the same lines as the initial measures set out in the previous budget.




D'autres ont cherché : serait fort prochainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait fort prochainement ->

Date index: 2024-03-17
w