Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait formidable de pouvoir annoncer aujourd " (Frans → Engels) :

«Je me réjouis de pouvoir annoncer aujourd’hui ces décisions d’équivalence pour le Canada, la Suisse, le Mexique, l’Afrique du Sud et la République de Corée, que justifie le caractère par essence international des marchés de produits dérivés.

"I am pleased to announce these equivalence decisions for Canada, Switzerland, South Africa, Mexico and the Republic of Korea today.


Il serait formidable de pouvoir annoncer aujourd’hui que la création d’un Institut pour l’égalité entre les hommes et les femmes est inutile étant donné que toutes les formes de discrimination à l’encontre des femmes ont été éliminées.

It would be wonderful if we could announce today that there was no need to establish a Gender Institute, since all forms of discrimination against women had been eliminated.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, nous sommes ravis de pouvoir annoncer aujourd’hui que, grâce à cette décision du Parlement européen, les droits des passagers sont également protégés dans des secteurs qui n’étaient pas couverts jusqu’à présent.

- (EL) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, we are today in the very fortunate position of being able to state that, with the decision by the European Parliament, passengers’ rights are also protected in sectors which were not covered hitherto.


Uniquement pour ce qui est des gains d'efficience en matière de transport, sans compter la tangente environnementale que prend notre pays et l'ensemble de la planète, il serait formidable de pouvoir réduire notre bilan carbone en évitant tous ces déplacements aller-retour.

Just on the efficiencies of transportation, also, with the way our country and the world are heading in terms of an environmental point of view, that would be huge in reducing our carbon footprint in transportation, not hauling things back and forth twice.


- (EN) Monsieur le Président, ce serait formidable de pouvoir envoyer des quantités infinies d’argent à nos voisins relativement pauvres d’Europe de l’Est, mais l’histoire nous a montré qu’en faisant cela, nous ne rendions pas les pauvres plus riches, mais que nous appauvrissions simplement les riches.

– Mr President, it would be very nice if we were able to throw endless amounts of money at our relatively poor East European neighbours, but history has shown that by doing that you do not make the poor rich, you simply make the rich poor.


- (DA) Ce serait formidable de pouvoir concrétiser votre proposition.

– (DA) It would be extremely good if what was suggested in the question could be done.


Il serait formidable, aujourd’hui, que dans la ligne de nos discussions de cet après-midi (dans le sens de la cohérence entre la politique commune de la pêche et la politique de coopération au développement, que nous appelons tous de nos vœux), la Commission puisse aider les autorités sénégalaises, ainsi que d’autres pays en voie de développement, à mieux gérer leurs ressources halieutiques, tout particulièrement - comme nous l’avons déjà dit - dans les régions de frai et de juvéniles, qui en ont tant besoin.

It would be wonderful if, in terms of what we are discussing here today (the coherence between the common fisheries policy and development cooperation policy we all want to see), the Commission could help the Senegalese authorities, and other developing countries, to manage their fisheries resources better, especially – as we have already said – in areas where there are young and spawning fish, which are in such need of it.


L'investissement total prévu est de 2.103 MECU (soit peu plus de 4 mille milliards de Lit) avec un concours communautaire de 967 MECU (presque 2 mille milliards de Lit. dont la répartition par fonds communautaire est la suivant: FEDER 415 MECU 43 % FEOGA 333 MECU 34 % FSE 219 MECU 23 % M. MILLAN a affirmé: "Je suis heureux de pouvoir annoncer aujourd'hui le premier programme de mise en oeuvre de la politique structurelle communautaire dans le Mezzogiorno. J'attends des autorités italiennes un effort accru pour accélerer la soumission et l'amélioration des programmes opérationnels déjà présentés d ...[+++]

The total investment planned is ECU 2 103 million (just over LIT 4 000 billion), to which the Community will contribute ECU 967 million (almost LIT 2 000 billion). The breakdown among the Community Structural Funds is as follows: ERDF ECU 415 million 43% EAGGF ECU 333 million 34% ESF ECU 219 million 23% Mr Millan expressed his satisfaction at being able to announce the first programme for the implementation of Community structural policy in the Mezzogiorno. He expected the Italian authorities to redouble their efforts to speed up the presentation and improvement of the operational programmes already submitted in order to avoid the delays ...[+++]


Je suis heureux de pouvoir annoncer aujourd'hui de nouveaux projets précis dans ce domaine et de pouvoir vous rappeler un événement extrêmement important qui s'est produit la semaine dernière dans la Communauté.

Well, I am glad to be able to announce today specific further plans in this area, as well as to remind you of an extremely important development in the Community that occurred only last week.


Il serait formidable de pouvoir aller plus loin et de discuter de ce que nous devrions faire au lieu d'utiliser la détention ou la garde comme mesure sociale.

It would be great to go beyond that and talk about what we should be doing in place of using detention or custody as a social measure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait formidable de pouvoir annoncer aujourd ->

Date index: 2024-01-20
w