Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encore serait-il

Vertaling van "serait encore mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais pour l'économie en général, pour l'économie de la région en particulier, il vaut infiniment mieux que cette activité économique se déploie au lieu que les individus continuent à recevoir l'appui normal et nécessaire des programmes sociaux, mais appui normal et nécessaire qui serait encore mieux utilisé si ces personnes pouvaient contribuer elles-mêmes à une activité économique d'une plus grande ampleur.

But, for the economy in general, for the economy of a particular region, it is far better for such economic activity to have taken place than for people to continue receiving the normal and necessary support of social programs, which would serve a much better purpose if these people could contribute themselves to greater economic activity.


Cette mesure les inciterait encore davantage à travailler. Personne ne s'est plaint de l'ancien système qui permettait de gagner 40 % des prestations hebdomadaires, mais si le gouvernement acceptait de passer à 50 %, ce serait encore mieux.

We did not hear any complaints about the old system as it was at 40%, but if the government wants to go to 50% that would be even better.


Un financement sur dix ans serait encore mieux et un financement sur cinquante ans serait encore préférable.

Ten-year funding would be better. Fifty-year funding would be even better than that.


Néanmoins, je répète que ce projet de loi serait encore mieux adapté à la situation s'il mettait en application la recommandation 29 du juge Wells ou si, au moins, il acceptait de réviser l'application de ce projet de loi dans cinq ans afin de déterminer si la création d'un nouvel organisme autonome et distinct chargé de réglementer les questions de sécurité dans la zone extracôtière est nécessaire.

In so doing, this bill further ensures the safety of offshore workers. However, I want to reiterate that this bill would be an even better fit if it implemented Justice Wells' recommendation number 29 or if it would at least call for a review, in five years, of how the bill is being enforced to determine whether the creation of a new, independent and stand-alone organization to regulate safety issues in the offshore is warranted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait bien d’avoir une task-force mais il serait encore mieux de faire sans.

It would be good to have a task force but it would be even better without it.


Ce serait encore mieux si ces défis, à savoir la réduction des émissions de CO2 , l'économie d'énergie, l'énergie renouvelable et, partant, la promotion d'une politique énergétique commune durable dans l'UE, étaient repris sous des rubriques distinctes.

It would be even better if there were separate headings for these challenges, namely reducing CO2 emissions, energy saving and renewable energy, thus promoting the development of a common, sustainable, European energy policy.


Je pense néanmoins que ce serait encore mieux si nous incluions un troisième amendement soulignant l’importance de la coopération entre l’UE et la Russie dans le domaine de l’énergie, mais en précisant les bases sur lesquelles une telle coopération doit reposer.

However, I think it could be even better if we included a third amendment stressing the importance of EU-Russian cooperation in the area of energy, but also showing the basis on which such cooperation should take place.


Une réglementation stricte prévoyant une vérification des procédures doit être mise en place afin que ces animaux soient étourdis et ne puissent reprendre conscience avant leur mort, mais il serait encore mieux d’interdire définitivement de telles pratiques, d’un autre âge, que l’on peut qualifier de barbares.

Strict legislation that provides for verification of the procedures must be introduced to ensure that animals are stunned and cannot regain consciousness before dying, but it would be even better to prohibit such practices completely. They are from another age and can be rightly termed barbaric.


La Commission approuve les amendements proposés par M. Harbour dans son rapport final, qui soutiennent généralement les objectifs sous-tendant les propositions de la Commission et visent à clarifier le fait que fournir des informations aux citoyens sur leurs obligations de respecter le droit d’auteur et surtout sur les formes les plus fréquentes d’infractions, est dans l’intérêt public, lequel serait encore mieux servi si les autorités publiques étaient plus étroitement impliquées dans le processus.

The Commission welcomes the amendments proposed by M. Harbour in his Final Report which are generally supportive of the objectives behind the Commission proposals and aim at clarifying that providing information to citizens about their obligations to respect copyright, and in particular about the most common forms of infringements, is in the public interest which would be better served if public authorities were more closely involved in the process.


La ministre se rendra-t-elle à cette réunion ou, ce qui serait encore mieux, le gouvernement va-t-il rendre cette rencontre inutile en annonçant la tenue d'une enquête indépendante complète.

Will the minister agree to attend this meeting or, better still, will the government pre-empt the meeting by announcing a full independent inquiry The Speaker: The hon. Minister of Canadian Heritage.




Anderen hebben gezocht naar : encore serait-il     serait encore mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait encore mieux ->

Date index: 2022-08-12
w