Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avilissement de l'argent
Baisse du pouvoir d'achat de la monnaie
Dépréciation
Dépréciation de l'argent
Dépréciation de la monnaie
Dépréciation monétaire
Dévalorisation de la monnaie
Dévalorisation monétaire
Dévaluation
Jaune d'argent
Jaune à l'argent
OBA AdC
OBA-FINMA 1
OBA-FINMA 3
Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent
Ordonnance 3 de la FINMA sur le blanchiment d'argent
Ordonnance de l'AdC sur le blanchiment d'argent
Pouvoir d'achat
Pouvoir d'achat de l'argent
Pouvoir d'achat général
Récupération d'argent
Récupération de l'argent
Récupération des particules d'argent
Sel d'argent
érosion monétaire

Traduction de «serait d’envoyer l’argent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorisation d'envoyer l'avis de cotisation à une seconde adresse

Authorization to Mail Your Notice of Assessment to an Alternative Address


jaune à l'argent [ jaune d'argent | sel d'argent ]

silver stain [ silver yellow stain ]


récupération de l'argent [ récupération d'argent | récupération des particules d'argent ]

silver recovery [ silver reclaiming | silver particle removal ]


dépréciation monétaire | dépréciation de la monnaie | dépréciation de l'argent | dépréciation | dévalorisation monétaire | dévalorisation de la monnaie | baisse du pouvoir d'achat de la monnaie | érosion monétaire | avilissement de l'argent | dévaluation

depreciation of money | depreciation of currency | depreciation of the currency | currency depreciation | depreciation


pouvoir d'achat | pouvoir d'achat général | pouvoir d'achat de l'argent

purchasing power | buying power | general purchasing power | purchasing power of money


cuivre à l'argent, exempt d'oxygène

oxygen-free silver bearing copper


Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]


Ordonnance du 10 octobre 2003 de l'Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent concernant les obligations des intermédiaires financiers qui lui sont directement soumis | Ordonnance de l'AdC sur le blanchiment d'argent [ OBA AdC ]

Ordinance of the Anti-Money Laundering Control Authority of 10 October 2003 on the Duties of its Directly Subordinated Financial Intermediaries | MLCA Anti-Money Laundering Ordinance [ AMLO-MLCA ]


Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 6 novembre 2008 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans les autres secteurs financiers | Ordonnance 3 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 3 ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 6 November 2008 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in other Financial Sectors | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 3 [ AMLO-FINMA 3 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que notre contribution la plus importante en ce jour serait d’envoyer l’argent dont nous avons parlé aujourd’hui en République d’Haïti, afin qu’il puisse être utilisé au plus vite pour la reconstruction des infrastructures, ainsi que le président haïtien l’a mentionné.

I think that the greatest contribution today would be for that money that was mentioned today to be sent to the Republic of Haiti, to be put to use as soon as possible and spent on the rebuilding of infrastructure, as the President of Haiti mentioned, and it can perhaps be put towards removing some of those collapsed homes that are lying in the streets today.


Je pense que notre contribution la plus importante en ce jour serait d’envoyer l’argent dont nous avons parlé aujourd’hui en République d’Haïti, afin qu’il puisse être utilisé au plus vite pour la reconstruction des infrastructures, ainsi que le président haïtien l’a mentionné.

I think that the greatest contribution today would be for that money that was mentioned today to be sent to the Republic of Haiti, to be put to use as soon as possible and spent on the rebuilding of infrastructure, as the President of Haiti mentioned, and it can perhaps be put towards removing some of those collapsed homes that are lying in the streets today.


La pire manière de les convaincre serait de consacrer l'argent à des formes d'aide moins efficaces, comme des crédits d'impôt, ou de réduire le montant et de l'envoyer directement dans les transferts.

The worst way of convincing people would be to see the money go into less effective forms of assistance, like tax credits, or to see a reduction in the amount of money and see it sent directly to transfers.


Le sénateur Oliver : Honorables sénateurs, le Fonds Éco-net de 1 milliard de dollars, annoncé dans le récent budget, va permettre d'envoyer l'argent des contribuables canadiens dans d'autres pays pour que ceux-ci puissent financer leurs programmes de réduction des émissions de CO. Je sais que cette pratique est permise en vertu des mécanismes prévus dans le Protocole de Kyoto, mais ne serait-il pas souhaitable que tout l'argent consacré à la réduction ...[+++]

Senator Oliver: Honourable senators, the $1-billion Clean Fund announced in the recent budget opens a door to having Canadian tax dollars go to other countries for COabatement efforts on projects in those other countries. I am aware that this is allowable under the mechanisms of the Kyoto Protocol, but is it not more desirable that any spending of tax dollars on COabatement be directed here in Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plutôt que d'envoyer l'argent des contribuables à l'étranger afin d'acheter des droits de polluer, le ministre de l'Environnement n'estime-t-il pas qu'il serait plus justifié d'investir ici, au Canada, afin de réduire à la source les émissions de gaz à effet de serre et d'imposer aux grands pollueurs le fardeau qui leur revient?

Instead of sending taxpayers' money abroad to buy rights to pollute, does the Minister of the Environment not think that it would be more appropriate to invest here in Canada to reduce greenhouse gas emissions at the source, and to impose on major polluters the burden that they should bear?


- (EN) Monsieur le Président, ce serait formidable de pouvoir envoyer des quantités infinies d’argent à nos voisins relativement pauvres d’Europe de l’Est, mais l’histoire nous a montré qu’en faisant cela, nous ne rendions pas les pauvres plus riches, mais que nous appauvrissions simplement les riches.

– Mr President, it would be very nice if we were able to throw endless amounts of money at our relatively poor East European neighbours, but history has shown that by doing that you do not make the poor rich, you simply make the rich poor.


Cet argent-là ne serait pas envoyé à Ottawa.

That is money they would not have to send to Ottawa.


Est-ce que les provinces ont demandé, ou est-ce qu'il serait plus pratique, de transférer beaucoup plus de points d'impôt et de ne plus envoyer d'argent - autrement dit, de modifier l'équilibre fiscal?

Have the provinces asked, or would it be more practical, to transfer many more tax points and to stop messing around with sending the money - in other words, change the tax balance?


w