Par ailleurs, si vous aviez une résolution générale de la Chambre qui dit, comme c'est le cas au Royaume-Uni, que si vous publiez le contenu des délibérations à huis clos, ou peu importe le terme que vous voulez utiliser, vous allez commettre un outrage, ce serait déjà quelque chose.
On the other hand, if you had a general resolution of the House that says, as in the U.K., that if you publish anything that's been dealt with in camera, or whatever term you want to use, that constitutes contempt, then you would have that.