Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait certainement prématuré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait certainement prématuré et inopportun, dans le cadre d'un sain fédéralisme, d'utiliser les recours à notre disposition avant de constater l'existence d'un conflit réel qui ne peut être réglé par le biais de la négociation.

It is certainly premature and not good federalism to apply the remedies before the actual case of conflict exists beyond the point where it can be settled by negotiation.


Il serait certainement prématuré, aujourd'hui, de fixer le pourcentage des pêcheries qui puisse satisfaire à ces droits, mais nous devons veiller à ce qu'il y ait un dialogue, nous devons être présents à la table pour participer aux discussions et examiner la question.

Certainly at this time it would be premature to talk about what percentage of the fishery would satisfy the treaty right, but we need to make sure we have a dialogue, sit down around the table, and look at it.


Mais il serait peu sage à ce stade, et certainement prématuré, de spéculer quant à la solution précise qui sera retenue pour la culture.

But I think it would be unwise at this stage, and certainly premature, to speculate what the precise solution will be on culture at this stage.


Les plaignants, en particulier, ont fait valoir qu’il était prématuré, à ce stade, d’escompter un changement important de la structure du marché car le passage au bioéthanol de nouvelle génération prendra très certainement beaucoup de temps et ne devrait donc pas entrer en ligne de compte dans la présente proposition. Il serait également prématuré d’anticiper les résultats de certaines propositions de réglementation en cours de dis ...[+++]

The complainants in particular claimed that it would be too early to assume at this stage a major change in the market patterns as the shift to new generation bioethanol may very likely take a considerable amount of time and should not be taken into account in the current proposal. Likewise, it would also be premature to assume what the outcome and the impact of some of the regulatory proposals currently discussed would be for all the operators in the market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait certainement prématuré de tenter d'y répondre aujourd'hui.

It would, of course, be premature to try to answer this today.


En attendant, je pense que lever l’embargo ne serait pas seulement prématuré, mais que cela enverrai également un mauvais signal et donnerait à l’Europe une très mauvaise image, un embargo qui, je le répète, a été imposé à l’époque pour des raisons spécifiques qui n’ont certainement pas encore été réglées.

Until that time I believe that it would not only be premature, but would convey entirely the wrong message and give Europe a very bad image to lift an embargo which, I repeat, was imposed at the time for very specific reasons which have certainly not been clarified.


Aujourd’hui, il serait prématuré de prendre des décisions, et comme nous ne pouvons pas faire cela, nous devons plutôt déclarer haut et fort que l’Union européenne, à l’instar des autres partenaires qui apportent leur propre contribution, est prête à maintenir son aide, sous réserve du respect de certaines conditions.

To come to decisions at the present time would be premature, and, as we cannot do that, we must instead spell it out loud and clear that the European Union, like the other partners that are making their own contributions, is prepared to continue giving its support subject to certain conditions being met.


Quelques jours seulement après le Sommet de Bruxelles, il serait prématuré et peut-être présomptueux de proposer déjà une réponse parfaite. Mais nous devons certainement y réfléchir.

Only a few days have gone by since the Brussels summit. It is too early and could be presumptuous to put forward a full response as yet.


La Commission pense qu’il serait prématuré d’établir un rapport sur la mise en œuvre de la directive en 2007 ou 2008 étant donné que certaines limites de teneur en soufre des combustibles proposées n’entreront pas en vigueur avant 2008.

The Commission believes that it would be too early to report on the implementation of the directive in 2007 or 2008, given that some of the proposed fuel sulphur limits would not enter into force until 2008.


13. estime que si une harmonisation dans une certaine mesure plus poussée de la politique communautaire en matière de spectre radioélectrique peut être souhaitable pour les applications et les services paneuropéens, tels que les systèmes de communication par satellites, il serait hâtif et prématuré de procéder, au stade actuel, à l'établissement d'un cadre réglementaire paneuropéen; est d'avis que les autorités réglementaires nationales (ARN) des États membres devraient conserver une souplesse suffisante pour rép ...[+++]

13. Considers that, although a certain degree of further harmonisation of Community policy on the radio spectrum could be desirable for pan-European services and applications, such as satellite communications systems, it would be hasty and premature to proceed to the establishment of a pan-European regulatory framework at the present stage. Member States" National Regulatory Authorities should retain sufficient flexibility to respond to national, regional and local needs, while also cooperating at a pan-European l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : serait certainement prématuré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait certainement prématuré ->

Date index: 2023-09-03
w