Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait capable d'intervenir " (Frans → Engels) :

Au bout de deux ou trois ans, la force aurait une allure entièrement différente de celle d'aujourd'hui, elle serait capable d'intervenir avec son propre matériel de transport, et ainsi de suite.

At the end of two or three years we might have an entirely different looking force than we have today, capable of responding with their own equipment for transportation, et cetera.


Je sais que, idéalement, le gouvernement fédéral serait capable d'intervenir en moins de 30 minutes, 24 heures sur 24, mais, en pratique, nous devons regrouper nos ressources.

I know that it would be ideal to have the federal government be there in the 30-minute response time 24 hours a day, but in practicality, we do have to pool our resources.


Il doit investir dans l'armée, parce qu'il a promis à son voisin, M. Bush, qu'il serait capable d'intervenir avec lui.

It must invest in the armed forces because it promised our neighbour, Mr. Bush, that he could count on us.


Serait-elle capable d’une façon ou d’une autre d’intervenir sur les décisions prises par le Conseil?

Would it be able in some way to intervene in the decisions taken by the Council?


L'Agence ferroviaire européenne serait un organisme technique doté d'un effectif d'une centaine de personnes et capable de fournir à la Communauté, à titre strictement consultatif, les connaissances spécialisées nécessaires et les moyens d'intervenir efficacement, plus particulièrement en matière de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer.

The European Railway Agency would be a technical body consisting of approximately 100 persons providing the Community on a strictly advisory basis with the necessary expertise and means to act effectively on railway safety and interoperability in particular.


Michel Barnier, Commissaire en charge de la politique régionale et responsable, ad personam, de la Conférence intergouvernementale,a déclaré : "je suis profondément convaincu qu'il faut développer de manière plus systématique une capacité d'intervention européenne pour luttter contre les catastrophes, qui s'appuierait sur les dispositifs nationaux existants et qui serait capable d'intervenir de façon coordonnée".

Michel Barnier, Commissioner in charge of regional policy stated: "I am profoundly convinced that there is a need to develop a European intervention capability in a more systematic way. This should be built on existing national instruments, and available to intervene in all major catastrophes in a coordinated way".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait capable d'intervenir ->

Date index: 2022-08-06
w