Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait aussi profitable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés

expenditure by employers which is to their own benefit as well as to that of their employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce serait aussi profitable pour les restaurateurs canadiens d'avoir accès à des vins uniques dont le prix de vente pourrait plus facilement séduire les consommateurs canadiens.

Canadian restaurants would also benefit from having access to unique wines at a price point that could more easily win over Canadian consumers.


Cependant, aujourd'hui, nous sommes censés débattre d'un accord de libre-échange qui serait aussi profitable aux Canadiens qu'aux Panaméens.

Obviously today we are supposed to be debating a free trade agreement that would bring benefits to both Canada and to the Panamanian people.


39. estime que la proposition relative à un droit commun européen de la vente est une initiative novatrice d'une importance primordiale pour les consommateurs et les entreprises sur le marché intérieur; est d'avis qu'un cadre réglementaire facultatif de l'Union européenne serait particulièrement profitable à un secteur de l'Internet en croissance rapide; estime que cette proposition présente aussi un potentiel intéressant pour les services informatiques "en nuages" et le contenu numérique;

39. Considers the proposed Common European Sales Law to be an innovative initiative of key importance to consumers and businesses in the internal market; believes that a single optional set of EU-wide rules would be of particular benefit to the rapidly growing internet sector; takes the view that the proposal also has interesting potential as regards cloud computing and digital content;


39. estime que la proposition relative à un droit commun européen de la vente est une initiative novatrice d'une importance primordiale pour les consommateurs et les entreprises sur le marché intérieur; est d'avis qu'un cadre réglementaire facultatif de l'Union européenne serait particulièrement profitable à un secteur de l'Internet en croissance rapide; estime que cette proposition présente aussi un potentiel intéressant pour les services informatiques "en nuages" et le contenu numérique;

39. Considers the proposed Common European Sales Law to be an innovative initiative of key importance to consumers and businesses in the internal market; believes that a single optional set of EU-wide rules would be of particular benefit to the rapidly growing internet sector; takes the view that the proposal also has interesting potential as regards cloud computing and digital content;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. estime que la proposition relative à un droit commun européen de la vente est une initiative novatrice d'une importance primordiale pour les consommateurs et les entreprises sur le marché intérieur; est d'avis qu'un cadre réglementaire facultatif de l'Union européenne serait particulièrement profitable à un secteur de l'Internet en croissance rapide; estime que cette proposition présente aussi un potentiel intéressant pour les services informatiques "en nuages" et le contenu numérique;

39. Considers the proposed Common European Sales Law to be an innovative initiative of key importance to consumers and businesses in the internal market; believes that a single optional set of EU-wide rules would be of particular benefit to the rapidly growing internet sector; takes the view that the proposal also has interesting potential as regards cloud computing and digital content;


La modification proposée en ce qui concerne la reconnaissance des limites maximales de résidus prévues dans la nouvelle Loi sur les produits antiparasitaires, pour les fins d'application de la Loi sur les aliments et drogues, assurerait une plus grande efficacité administrative et serait aussi profitable tant pour les consommateurs, grâce à un accès plus rapide à produits alimentaires sûrs, que pour l'industrie agricole, en lui permettant un accès plus rapide à de meilleurs produits antiparasitaires destinés aux cultures vivrières.

The proposed amendment to the Food and Drugs Act to recognize maximum residue limits specified under the new Pest Control Products Act for Food and Drugs Act purposes would result in administrative efficiencies and would also benefit consumers, by providing timely access to safe foods, and the agricultural industry, by allowing faster access to improved pest control products for use on food crops.


Je voudrais aussi profiter du temps qui m’est donné pour informer le président et tous mes collègues députés que l’ambassade de Chine nous a envoyé une lettre qui parle de la nature séparatiste de la «bande» du Dalaï Lama, qui, selon cette lettre, serait par nature violente.

I would also like to use this time to let the President and all my fellow Members know that the Chinese embassy sent us all a letter which speaks of the separatist nature of the Dalai Lama’s ‘gang’ which, according to this letter, would by nature be violent.


Aussi suis-je d’avis que cette initiative de la Commission est sensée. Malheureusement toutefois, elle ne mérite pas encore d’être soutenue par le Parlement européen, car si elle l’était, de manière isolée, elle serait peu profitable au véritable débat, qui porte sur la libéralisation cruciale du secteur des services postaux.

I therefore believe that this Commission initiative basically makes sense, but unfortunately, the European Parliament should not give its support to it just yet, because such a move, in isolation, would add little to the real discussion, which concerns the crucial liberalisation of the postal services sector.


Autant notre radio-télédiffuseur public que l'Association canadienne des radiodiffuseurs pourraient être proactifs, prendre l'initiative, offrir un service positif aux personnes sourdes et malentendantes, ce qui serait aussi profitable pour eux, car la majorité des Canadiens approuveraient cette mesure, à mon avis.

I would suggest to both our public broadcaster and to the Canadian Association of Broadcasters that they could do that proactively—initiate it, provide a positive service to the deaf and hearing-impaired, and also for their own good have a win, because I think the vast majority of Canadians would agree it would be a good thing.


Les deux parties ont confirmé que l'accord de libre-échange CE-CCG qu'elles cherchent à conclure non seulement serait profitable aux deux parties, mais serait aussi totalement compatible avec les exigences de l'OMC.

The two sides confirmed that the EC-GCC free trade agreement which they were seeking to conclude would not only be of mutual benefit but would also be fully compatible with the requirements of the WTO.




Anderen hebben gezocht naar : serait aussi profitable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait aussi profitable ->

Date index: 2023-12-13
w