Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait aussi belle » (Français → Anglais) :

M. Lorne Nystrom: Voulez-vous dire que la situation serait aussi mauvaise dans la belle et grande riche province de l'Ontario dirigée par Mike Harris?

Mr. Lorne Nystrom: Do you mean Mike Harris' Ontario is coming close—big wealthy Ontario?


La seule carte qui pourrait avoir aussi peu de protection que l'argent liquide serait la carte à valeur stockée comme la carte téléphonique à puce de Bell, qui peut valoir un certain montant, disons 10 $, ou comme une carte pour machines distributrices.

The only card that might have the same lack of protection that cash has would be a stored-value card like a Bell telephone card, where you can put in a certain amount, say $10, or like a card for vending machines.


Une grande occasion de parler de l’Europe aux Européens, avais-je dit. La vérité est que je n’ai jamais pensé que l’occasion de parler de l’Europe aux Européens serait aussi belle.

A great opportunity to talk to the Europeans about Europe, I said, but the truth is that I never thought that it would be such an opportunity to talk to the Europeans about Europe.


La possibilité de câbles sous-marins a aussi été évoquée. Si Terre-Neuve-et-Labrador peut envisager de faire passer des câbles électriques sous les icebergs du détroit de Belle-Isle, il serait raisonnable que le Manitoba explore la possibilité de le faire dans le lac Winnipeg.

If Newfoundland and Labrador can consider laying undersea cables across the iceberg-littered Strait of Belle Isle, it would seem reasonable for Manitoba to explore the Lake Winnipeg option.


J'ai cru que le Sénat serait heureux de savoir que le déplacement en question est un voyage du Comité des pêches sur la côte Ouest, mais aussi au Manitoba, pour examiner l'état des pêches dans ces belles régions.

I thought the Senate might be interested to know that the travel in question here is for the Fisheries Committee to go to the West Coast, but also to Manitoba, to examine the state of the fisheries in those fine places.


M. Don Bell: La différence serait.et pas nécessairement dans le cas d'un nouveau magasin seulement; il pourrait s'agir aussi d'un magasin déjà voisin du vôtre, mais qui comblerait ses faibles stocks avec de nouveaux produits. Cela aurait le même effet.

Mr. Don Bell: The difference would be.and not necessarily a new store; it could be a store beside you that's low on inventory and that replenishes with new inventory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait aussi belle ->

Date index: 2022-09-04
w