Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serais très déçue " (Frans → Engels) :

Par exemple, je serais très déçue si les informations que j’ai obtenues de diverses sources s’avéraient vraies, à savoir que certains États membres utilisent la transposition de la directive Services pour détruire l’équilibre que nous, en tant que législateurs, avions trouvé, en ne respectant pas pleinement les droits des travailleurs tels que nous les avions envisagés dans la directive.

It would, for example, be very disappointing if what I have heard from various sources turned out to be true, namely, that some Member States are using the transposition of the Services Directive to destroy the balance that we, as legislators, have found by not fully respecting the rights of workers as we envisaged in the Services Directive.


Vous avez fourni de nombreuses indications, mais le livre blanc est la base de toute future législation et je serais très déçu que la Commission européenne n’en rédige pas un.

You have given a lot of indications, but the White Paper is the basis for future legislation and I would consider it highly regrettable if the European Commission were to fail to produce a White Paper.


Si la province se contente de moins, surtout si elle accepte l'utilisation d'un enduit superficiel pour le segment qui reliera Labrador-ouest et Goose Bay, laissant le reste du Labrador pour une étape ultérieure, je serai très déçu de deux gouvernements conservateurs.

If the province settles for anything less, especially if the province settles for a chip seal for the Labrador West-Goose Bay segment, leaving the rest of Labrador for a later date, then I will be very disappointed in both Tory governments.


Si l’avis du Parlement sur ma nomination s’avérait être défavorable, je serais très déçue.

If Parliament's opinion on my appointment were unfavourable, it would be a matter of the most serious concern to me.


Je serais très déçu si le Parlement n’agissait pas sur ce plan, de manière ? créer un processus d’élaboration des décisions ? la fois fluide et rapide.

I would very much regret it if Parliament did not act on this issue in a manner that will create a smooth and rapid decision-making process.


Je serais très déçu si nous ne parvenons pas à un accord.

I will be very disappointed if we cannot reach agreement.


Je serais très déçu-parce que j'ai investi beaucoup d'énergie, j'ai travaillé très fort au comité, le gouvernement le sait, le secrétaire parlementaire le sait-si jamais on défaisait ces amendements, j'avoue que ma confiance en le gouvernement pour l'avenir serait sérieusement compromis.

I would be extremely disappointed-having invested a great deal of energy, working hard on the committee, as the government is well aware, the parliamentary secretary as well-extremely disappointed if ever these amendments were struck down. I must admit that my confidence in this government would be seriously compromised in future if that happened.


Je serais très déçue si l'on commençait à remettre en question la participation ou la présence des minorités dans les travaux du Sénat.

I would be very disappointed if we were to begin calling into question the participation or involvement of minorities in the activities of the Senate.


M. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Réf.): Monsieur le Président, je serais très déçu si je demandais à un mécanicien de réparer ma voiture et que ce dernier ne puisse trouver le problème, mais je le serais davantage si, en plus d'être incapable de trouver le problème, le mécanicien défonçait les portières, arrachait la garniture, fêlait le pare-brise et faisait sauter le moteur.

Mr. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Ref.): Mr. Speaker, I would be very disappointed if I took my car into a shop to be fixed and it could not find the problem but I would be even more upset if it not only could not find the problem but banged up the doors, ripped the upholstery, cracked the windshield and blew the motor.


Je serais très déçu de voir une perte des Rangers canadiens dans le Nord.

I would be very disappointed if there were a loss of the Canadian Rangers in the North.




Anderen hebben gezocht naar : serais très déçue     serais     serais très     serais très déçu     serai     serai très     serai très déçu     serais très déçu-parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais très déçue ->

Date index: 2025-06-17
w