Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brousse
Cera
Dans un objet
Distribution de porte en porte
Distribution en porte à porte
Distribution en porte-à-porte
Distribution porte-à-porte
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte à porte
Porte-à-porte
Protéine verte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Serai
Serat
Serray
Serré
Sérac
Sérail
Séré
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte
Vente au porte à porte
Vente de porte à porte
Vente de porte-à-porte
Vente en porte à porte
Vente en porte-à-porte
Vente à domicile

Vertaling van "serais porté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


sérac | brousse | protéine verte | serai | sérail | serat | séré | serré | serray | cera

serac


Quand je serai adulte, je -- : les attentes et les aspirations des écoliers canadiens à l'égard de leur carrière

When I grow up --: career expectations and aspirations of Canadian schoolchildren


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

caught, crushed, jammed or pinched:between:moving objects | stationary and moving objects | in object | such as | folding object | sliding door and door-frame | packing crate and floor, after losing grip | washing-machine wringer |


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

door-to-door seller | home seller | door to door seller | travelling salesperson


vente en porte-à-porte [ vente en porte à porte | vente de porte-à-porte | vente de porte à porte | porte-à-porte | porte à porte ]

door-to-door selling [ door-to-door | door-to-door retailing | door-to-door canvassing ]


distribution en porte à porte | distribution en porte-à-porte | distribution porte-à-porte | distribution de porte en porte | porte-à-porte

door-to-door distribution | house-to-house distribution | door-to-door


vente de porte à porte | porte-à-porte | vente en porte à porte | vente au porte à porte | vente à domicile

door-to-door selling | house-to-house selling | door-to-door canvassing | house-to-house canvassing | door to door sale | door-to-door


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je serais porté à prêter foi aux propos du premier ministre.

My money is on the premier's words.


Par conséquent, pour les motifs exposés ci-dessus, je serais porté à conclure que la motion aurait été irrecevable si la question avait été soulevée dans un délai raisonnable.

Thus, for the reasons stated, I would have been inclined to rule the motion out of order had this matter been raised within a reasonable delay.


Monsieur le Président, étant donné que le point principal de la question du député porte sur la consultation de la population, je serais porté à penser qu’il voit d'un très bon oeil au moins la deuxième partie de notre motion, laquelle propose de créer un comité pour nouer le dialogue avec les Canadiens sur la façon de moderniser nos institutions.

Mr. Speaker, since the main thread through the member's question was about consulting the people, I would assume that he would be very supportive of at least the second part of our motion, which is to strike a committee to engage with Canadians in terms of how we can modernize this place.


La réglementation préciserait tous les paramètres, et je serais porté à croire que le processus serait semblable à celui adopté dans le secteur maritime pour les ports, c'est-à-dire qu'un très vaste processus de consultation serait entrepris afin de ne pas imposer cette réglementation là où ce n'est pas nécessaire.

So the regulations would specify all of the parameters, and I would expect that the process would be similar to what we've done in the marine sector for the ports, in that we would entertain a very wide and large consultation process, and we wouldn't impose these regulations in places where they were not required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serais ravi si nous pouvions maintenant dire aux États-Unis que la SEC - la Securities and Exchange Commission - devrait balayer devant sa porte, pour une fois.

I would be delighted if we were now to make it clear to the US that the SEC – the Securities and Exchange Commission – should put its own house in order for once.


Concernant le conflit du Moyen-Orient, nous avons, en ranimant le Quartet - et je serai très prudent en m’exprimant sur ce point -, rouvert la porte à une solution, du moins légèrement.

In the Middle East conflict, by way of the revival of the Quartet, we have – and I will be very cautious in what I say on this point – re-opened the door to a solution, at least to some small extent.


Je vous remercie de l’immense intérêt que vous avez porté à ce débat et j’espère que je serai en mesure, pour la fin de cette année, de présenter une proposition législative à cette Assemblée.

I thank you for your huge interest in this debate and I hope that by the end of this year I will be able to present a legislative proposal to this House.


Je serai bref, car j'en ai déjà parlé à la quasi-totalité des groupes, et je sais que vous êtes conscients de l’aspect fondamental de cette question pour l'Autriche, pour la bonne et simple raison que les Balkans, c'est la porte à côté - une vieille blague raconte que les Balkans commencent au Rennweg, dans le troisième arrondissement de Vienne - et que nous sommes directement concernés par ce qui s’y passe.

I shall be brief about this, for I have already been in touch with almost all the groups about it, and I know that you know that this is a high-priority issue for Austria, for the very simple reason that the Balkans are right next door to us – according to an old joke, the Balkans begin at the Rennweg in district III in central Vienna – and we are directly affected by what goes on there.


Tant que le système en Roumanie n’offrira pas la garantie que les adoptions internationales se feront selon les normes dont nous avons besoin, je serai contre la réouverture de cette porte et contre l'autorisation des adoptions internationales sans aucune restriction.

Until the system in Romania guarantees that international adoptions take place in accordance with our required standards, I shall continue to oppose any re-opening of the gates to allow international adoptions to take place without restrictions.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, quand nous serons saisis de la résolution principale, je serai porté - je ne veux pas utiliser un terme plus fort parce que je veux me garder une marge de manoeuvre pour pouvoir changer d'avis si les preuves sont convaincantes -, je serai porté, dis-je, à appuyer la résolution principale quand le Sénat en sera saisi.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, when the main resolution comes before us, it will be my inclination - I do not want to put it stronger than that as one always wants to leave some room to have one's mind changed by persuasive evidence - but it will be my inclination to support the main resolution when it comes before us.


w