Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serais extrêmement inquiète " (Frans → Engels) :

M. Mac Harb: Je serais extrêmement inquiet s'il y avait une catastrophe et que je devais consulter la liste électorale pour pouvoir communiquer avec mes électeurs, franchement, en raison du roulement qui existe—15 p. 100 des électeurs dans une circonscription urbaine quittent la circonscription chaque année.

Mr. Mac Harb: I would be extremely concerned if there's a stated emergency somewhere for which I had to go to the voters list in order to contact my constituents, frankly, because of the turnover that exists—15% of constituents in urban ridings move out every year.


M. Christopher McNeil: Je serais extrêmement inquiet.

Mr. Christopher McNeil: I'd be extremely concerned.


Enfin, évidemment, c'est variable, ça dépend des médecins, mais de façon générale, j'ai du respect pour le corps médical, sauf que je serais extrêmement inquiète si, au niveau des gens qui offrent des services pour les personnes handicapées, il n'y avait que des médecins.

Well, of course, that varies, it depends on the physician, but generally speaking, I respect the medical profession. I would be extremely concerned, however, if physicians were the only people providing care to handicapped people.


Je serais extrêmement inquiet si le Parlement devait refuser le résultat de cette conciliation.

I would be extremely concerned if Parliament did not support the conciliation results.


Si je croyais que ce tourbillon correspondait effectivement à la réalité, et si je croyais un seul instant que le secrétaire des Forces aériennes des États-Unis, James Roche, était le porte-parole de la politique officielle du pays, je serais, moi aussi, extrêmement inquiet.

If I thought the vortex was in fact the reality, and if I thought for one second that U.S. Air Force Secretary James Roche was stating official policy, I too would have grave concerns.


Une chose qui est extrêmement difficile à accepter, c'est de voir des gens qui ont des compétences réelles.Si je m'en vais en France, en Allemagne ou à Vienne et que je tombe malade, honnêtement, je ne serai pas du tout inquiète.

It's extremely difficult to see truly qualified individuals.If I were to travel to France, Germany or Vienna and suddenly get sick, I have to say that I wouldn't be the least bit worried.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais extrêmement inquiète ->

Date index: 2024-05-02
w