Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Brousse
Cera
Course pas encore disputée
Encore en vigueur
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Protéine verte
Serai
Serat
Serray
Serré
Sortir de sa coquille
Sérac
Sérail
Séré
Traduction
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "serais encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


sérac | brousse | protéine verte | serai | sérail | serat | séré | serré | serray | cera

serac


Quand je serai adulte, je -- : les attentes et les aspirations des écoliers canadiens à l'égard de leur carrière

When I grow up --: career expectations and aspirations of Canadian schoolchildren


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on m'avait dit, il y a quelques mois encore, que je serais présent ici parmi vous, je ne l'aurais probablement pas cru.

If you’d told me a few months ago that I’d be sitting here I’d probably not have believed you.


Je serais encore plus heureuse si nous pouvions faire preuve de la même énergie et du même sens de l’urgence s’agissant de veiller au bien des familles et de répondre à leurs besoins, et ce dans toutes les politiques européennes.

I would be even more delighted if we could bring the same energy and sense of urgency to bear in attending to the good of families and their needs in all European policies.


Connaissant certaines de vos craintes, je serai encore plus explicite: la pression politique au sein du Conseil européen ou du Conseil n'annule pas la pression exercée au niveau institutionnel ou par les marchés.

To be even more explicit, knowing some of your fears: the political pressure within the European Council or the Council does not undo the institutional or market pressure; no, it strengthens their impact.


Je serais encore plus satisfait si l’on mettait l’accent sur l’aquaculture dans les propositions futures.

I would be even more pleased to see a stronger emphasis on the area of aquaculture in future proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je serais encore plus heureux si cela mettait ainsi en évidence l’indépendance de nos actions, pour autant qu’elles soient mises en œuvre correctement, vis-à-vis des affiliations politiques pour lesquelles nous avons été élus, dans le sens où nous cherchons à nous mettre au service du système dans son ensemble.

It would be all the better if it could serve to highlight how our actions, if properly performed, are independent of the political affiliations for which we have been elected, in the sense that we seek to be of service to the entire system.


Néanmoins, comme la plupart de mes collègues députés, je serais encore plus heureux de vous voir contribuer à la ratification du traité de Lisbonne en République tchèque.

Nevertheless, like most Members of this Parliament, I would be even more delighted if you contribute to the ratification of the Treaty of Lisbon in the Czech Republic.


Monsieur le Président, dites-lui qu'ils auraient pu venir voter et que je serais encore là.

Mr. Speaker, please tell him that they could have gone and voted and I would still be here.


[Traduction] M. Wajid Khan: Madame la Présidente, je peux assurer aux députés que je serai encore ici après les prochaines élections et qu'ils entendront souvent prononcer le nom de ma circonscription.

[English] Mr. Wajid Khan: Madam Speaker, I can assure members that after the next election, I will still be here and they will be very familiar with my riding.


Honorables sénateurs, je vous remercie de votre patience à mon égard, mais je vous serai encore plus reconnaissant, dans les mois qui viennent, de considérer avec ouverture, et dans le seul souci du bien commun, le programme politique que nous soumet le gouvernement pour atténuer les soucis des Canadiens, assurer le développement équilibré de toutes les régions, apporter des éléments de solution aux défis que nous devons relever, qu'ils soient d'origine interne ou externe, et ultimement, maintenir pour les jeunes générations l'intégrité de ce grand pays auquel nous sommes si attachés.

Honourable senators, I thank you for your patience with me, but I would be all the more grateful if, in the coming months, you would consider with an open mind and solely out of a concern for the common good the political program the government is putting before us in an effort to reduce Canadians' concerns, ensure balanced development in all regions, provide solutions to the challenges facing us, be they internal or external, and, finally, keep this great country we are so attached to whole for future generations.


Toutefois, j'aurais été satisfaite en 1997, et je le serais encore aujourd'hui, si le gouvernement acceptait de respecter les normes minimales établies dans le chapitre 7 de notre rapport.

However, I would have been satisfied in 1997, and I would be satisfied today, had the government adhered to the minimum standards set out in Chapter 7 of our report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais encore ->

Date index: 2024-05-16
w