Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi

Vertaling van "serais effectivement heureux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le ministre de l'Industrie a effectivement lu une lettre, je serais heureux d'entendre son point de vue là-dessus.

If the Minister of Industry did read from a letter, I would be glad to hear from him on that point.


Si vous êtes d'avis qu'ils ne sont pas fondés et que certains de ces expressions sont effectivement offensantes, je serai heureux de soulever la question de privilège et de présenter la motion appropriée.

Should you find that they are without foundation and that certain words in fact are offensive, I would be pleased to rise on a question of privilege and to move the appropriate motion.


Effectivement, je serai heureux de faire quelques commentaires, en commençant par la recommandation de la table ronde.

Yes, I have some comments, and I'll start with the round table recommendation.


M. Larry Spencer (Regina—Lumsden—Lake Centre, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je serais effectivement heureux de m'exprimer à ce sujet, car je crois que la notion de défense du bien public est simplement une autre façon de camoufler les choses à l'instar de la notion de défense du mérite artistique.

Mr. Larry Spencer (Regina—Lumsden—Lake Centre, Canadian Alliance): Mr. Speaker, yes, I would be glad to comment on that because I believe the defence of public good simply is another way of camouflaging and replacing the defence of artistic merit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais à propos de ce chapitre sur la lutte contre le terrorisme, je serais effectivement heureux de terminer en disant clairement une chose : n’oublions jamais - et je sais que l’immense majorité de cette Assemblée ne le fait pas - la leçon morale apportée par les victimes, et n’oublions pas non plus quels sont fondamentalement nos devoirs.

But in this chapter in the fight against terrorism I would like to conclude by making one thing quite clear: let us never forget – I know that the vast majority of this House has not forgotten – the moral lesson which these victims have taught us and let us never lose sight of our fundamental responsibilities.


La question est oui ou non. Si vous concluez que, effectivement, il y a atteinte aux privilèges, je serais heureux de revenir parmi vous et de proposer des façons de remédier à la situation.

The answer is either yes or no. If you determine that there has been a breach of privilege, it will be my pleasure to return here to recommend ways to remedy the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serais effectivement heureux ->

Date index: 2024-09-17
w