Cependant, avant l’adoption ultérieure par le Parlement, je serai disposée à faire une déclaration dans laquelle la Commission affirmera que les mesures de formation et d’éducation adéquates à l’égard des pêcheurs des pays touchés par le tsunami doivent être encouragées et dans laquelle la Commission fera part de son intention de fournir une évaluation des besoins, à la demande des pays tiers, par le biais des équipements spécialisés mis à disposition pour la réhabilitation à long terme du secteur de la pêche dans les pays touchés.
However, I will be willing to make a declaration before adoption by Parliament later on, wherein the Commission will declare that appropriate training and educational measures towards fishermen in the countries hit by the tsunami should be encouraged and wherein the Commission will state its intention to provide an assessment of the needs, at the request of the third countries, through the expert facility which has been made available for the long-term rehabilitation of the fisheries sector in the affected countries.