Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisation véritablement au service de la clientèle
Poste véritablement vacant
Société d'appartenance véritablement communautaire
Véritablement actif dans le secteur en cause

Traduction de «seraient véritablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


organisation véritablement au service de la clientèle

customer service organization




véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. insiste en outre sur la nécessité de dégager un accord politique sur: une révision obligatoire et complète du cadre financier pluriannuel (CFP), qui octroierait des moyens financiers supplémentaires en faveur de la croissance, de l'emploi et de la cohésion sociale; le maximum de souplesse générale, ce qui permettrait le renforcement des priorités politiques de l'Union; une feuille de route relative à la réforme du système de financement de l'Union, sur la base d'un système s'appuyant véritablement sur des ressources propres et garantissant l'unité du budget; rappelle que, si aucun CFP n'était adopté avant la fin de l'exercice 2013, ...[+++]

3. Further insists on striking a political agreement on: a compulsory and comprehensive revision of the Multiannual Financial Framework (MFF), granting extra financial means for growth, jobs and social cohesion; maximum overall flexibility, enabling the EU’s reinforcement of political priorities; a roadmap to reform the EU financing system, on the basis of a genuine own-resources system and of ensuring the unity of the budget; recalls that if no MFF has been adopted by the end of 2013, the ceilings and other provisions corresponding to 2013 will be extended until a new MFF is adopted; stresses that it will only vote on the MFF Regula ...[+++]


10. souligne que la réalisation d'un accord global, véritablement contraignant, en matière de réduction d'émissions, dans lequel seraient engagés les principaux pays émetteurs tels que la Chine, l'Inde, les États-Unis et le Brésil, donne une chance à un réel effet de réduction des émissions de gaz à effet de serre;

10. Stresses that achieving a legally binding global agreement on emissions reduction and the involvement in the process of the world’s biggest emitters, such as China, India, the US and Brazil, will increase the chances of achieving a real reduction in greenhouse gas emissions;


Un tel système devrait prévoir des méthodes de communication et d'information efficaces grâce auxquelles les organes des personnes qui consentent à les donner seraient véritablement accessibles.

Such a system should provide for efficient communication and information methods, making the organs of those who are willing to donate them truly accessible.


6. invite la Commission à indiquer quelles compétences et quels effectifs lui seraient nécessaires pour contrôler efficacement et véritablement les statistiques nationales à moyen et long terme;

6. Calls on the Commission to state what powers and staff it needs to carry out effective and real monitoring of national statistics in the medium and long term;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La CES et la FSESP sont l’une et l’autre favorables à une révision complète, mais estiment que des changements ne seraient souhaitables que si leur but était véritablement de mettre un terme à l’«opt-out».

Both ETUC and EPSU are open to a comprehensive review, but consider that changes would only be desirable if they were to genuinely address the need to put an end to the opt-out.


Si le commerce des émissions était remplacé par une taxe sur l’électricité dont les revenus seraient véritablement investis dans la réduction des émissions, les 30 milliards environ par an pourraient être utilisés comme aide à l’investissement pour développer de façon importante nos capacités et réduire les besoins en carburants fossiles.

If emissions trading were replaced with a tax on electricity and the revenue were used for genuine investment in emissions reduction, the 30 billion or so a year could be used as investment aid to build up a huge amount of capacity, which would remove the need for fossil fuels.


Concrètement, les besoins nationaux spécifiques seraient pris en compte par la politique européenne. Inversement, les politiques nationales agiraient dans un cadre véritablement européen et en conformité avec les objectifs fixés en commun.

In practical terms, the European policy will take into account specific national needs, while national policies will act in a truly European framework in pursuit of objectives established in common.


De plus, en recentrant la politique sur les catastrophes véritablement majeures et en abolissant l’admissibilité des catastrophes régionales, l’action et l’efficacité des mesures de solidarité en seraient améliorées.

In addition, by focussing the policy on the genuine major disasters and abolishing the eligibility for regional disasters, the focus and effectiveness of the solidarity measures should be improved.


Selon moi, si nous créons une union douanière, en vertu de laquelle les tarifs que les Japonais devraient payer seraient essentiellement les mêmes, peu importe que les produits soient exportés aux États-Unis ou au Canada, cela éliminera l'obligation très lourde d'avoir des règles d'origine très rigoureuses. Nous créerions une situation en vertu de laquelle les échanges commerciaux transfrontaliers seraient véritablement libres.

I'm proposing that if we move to a customs union, which basically says that the tariffs the Japanese have to pay are essentially the same whether the goods come into the United States or Canada, we will no longer need this very laborious, rigorous structure of rules of origin.


Si nous devions les abandonner un jour, les conséquences en seraient véritablement catastrophiques, car nous n'aurions plus de point de repère acceptable ou rationnel pour concilier les réclamations innombrables et conflictuelles qui surgiraient de cette boîte de Pandore".

If we were once to abandon them, the consequences could be truly catastrophic, for there would be no acceptable or rational basis for reconciling the innumerable conflicting claims that would emerge from this Pandora's Box".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient véritablement ->

Date index: 2024-11-09
w