Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient très heureuses » (Français → Anglais) :

Or, les recherches commandées par Callie Mady démontrent tout à fait l'inverse, à savoir que la plupart des familles d'immigrants seraient très heureuses que leur enfant puisse apprendre les deux langues officielles, si on leur parle d'immersion française ou de programmes de français de base.

Research that we have commissioned by Callie Mady suggests exactly the opposite, that most immigrant families, when given the opportunity to know about French immersion or core French, would be quite happy to have the opportunity for their children to learn both official languages.


Je suis certaine que 99,9 p. 100 d'entre elles seraient très heureuses de le recevoir et d'avoir les détails de ces cas.

I am sure 99.9 per cent of them would be more than happy to receive him and the details of these specific cases.


Je sais que si nous demandions aux maisons de disques de nous envoyer la musique sous un format MP3, parce que c'est le format qu'utilise notre système, de façon à pouvoir la télécharger directement dans notre serveur, elles seraient très heureuses de le faire parce qu'elles veulent que nous jouions leur musique.

I know that if we asked record companies to send music to us in MP3 format, because we use MP3 format in our system, and we want them to upload it to our server directly, they would be more than happy to do that because they want us to play the music.


De petites collectivités un peu partout en Colombie-Britannique seraient très heureuses d'avoir cet argent pour construire des arénas ou d'autres infrastructures dont elles ont besoin pour fournir des services aux gens et leur donner de l'emploi par la même occasion.

We have small communities all over the province of British Columbia that would love to have that money to build rinks or other needed infrastructure to provide services to people and the jobs that go along with them.


Je suis heureuse que le commissaire nous ait assuré que nos positions seraient intégrées, car le Parlement a ajouté un élément très socialement orienté et favorable aux travailleurs, qui bénéficiera aux citoyens d’Europe.

I am pleased that the Commissioner has assured us that our positions will be included, because Parliament has added a very socially-orientated and worker-friendly component which will benefit the people of Europe.


Le sénateur Mitchell : J'ai du mal à comprendre pourquoi vous pouvez dire que le développement d'entreprises dans le secteur du marché du carbone échappe à votre champ d'activités, parce qu'un grand nombre de ces entreprises sont petites et qu'elles seraient très heureuses d'être financées à hauteur de 250 000 $.

Senator Mitchell: I find it difficult to understand how you can say that the development of carbon market companies would be outside your realm, because many of those companies are small and would welcome funding in the amount of $250,000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient très heureuses ->

Date index: 2025-07-06
w