Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à rédiger
Disposer que
Groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
Porter que
Prévoir que
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage
Stipuler que
énoncer que
être ainsi formulé
être ainsi libellé
être ainsi rédigé
être rédigé comme suit

Vertaling van "seraient rédigés dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails


rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

administer prescriptions for medication in dentistry | determine indications for use of medication in dental practice | write prescriptions for dentistry medication | write prescriptions for medication in dentistry


être ainsi rédigé [ être rédigé comme suit | être ainsi formulé | être ainsi libellé | prévoir que | disposer que | énoncer que | porter que | stipuler que ]

read as follows


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

calibration report writing | prepare calibration report | preparing calibration report | write calibration report


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks




groupe de travail chargé de rédiger la Déclaration

Working Group on the Declaration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les libéraux pouvaient faire comme ils l'entendent, tous les projets de loi seraient rédigés par la Cour suprême.

If the Liberals had it their way, all legislation would be drafted by the court.


Ainsi, une traduction en néerlandais des principaux documents de travail qui seraient rédigés dans une autre langue pourrait suffire pour atteindre les trois objectifs susmentionnés.

Hence, a translation into Dutch of the main employment documents that are drafted in another language might be sufficient to attain the three aforementioned objectives.


Là elle faisait spécifiquement mention d'une partie du projet de loi 101, soit la loi québécoise qui traite la question de la langue, qui prévoyait que les règlements d'organismes de réglementation seraient rédigés en français seulement; donc, il s'agissait d'une disposition qui était presque identique à celle que nous avons ici.

They were referring specifically to a part of Bill 101, Quebec's language law, which said regulations and the rulings of regulatory agencies would be in French only, a provision that was almost identical to the one here, actually.


G. considérant que le régime syrien s’est engagé à rédiger une nouvelle constitution incluant des réformes politiques et sociales profondes, mais qu’il lui reste encore à l’achever et à la présenter; considérant que, dans une interview récente, le président syrien a déclaré que des élections seraient organisées en février et mars 2012;

G. whereas the Syrian regime has been committing itself to drafting a new Constitution implementing deep rooted political and social reforms, but has yet to conclude and present it; whereas the Syrian President in a recent interview stated that elections would be held in February or March 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils nous ont clairement fait savoir que si nous n’avions pas l’argent, les stocks ne seraient pas évalués, les rapports ne seraient pas rédigés, le modèle d’évaluation des stocks ne serait pas mis à jour et les quotas seraient revus à la baisse.

They've clearly told us that if we don't have that money, there will be no stock assessment, there will be no reports, there will be no updating of the stock assessment model, and it will lead to a decrease in quotas.


Étant entendu que les services du Parlement prêteraient assistance aux membres qui ne seraient pas en mesure de rédiger un texte dans une langue qu'ils maîtrisent.

This would be on the understanding that Parliament’s Secretariat would provide assistance to Members not in a position to draft a text in a language known to them.


36. souhaiterait que soit envisagée dans une norme minimale l'élaboration de formulaires harmonisés et rédigés dans toutes les langues officielles de l'Union, qui seraient autant d'outils précieux accélérant et facilitant les démarches administratives et donc aussi la procédure de reconnaissance des indemnisations des victimes dans chacun des États membres;

36. Recommends that a minimum standard should provide for the drawing-up of harmonised multilingual forms, in all the official languages of the European Union, since these are valuable tools which accelerate and facilitate administrative formalities and also, as a consequence, the process of granting compensation to crime victims in every Member State;


38. souhaiterait que soit envisagée dans une norme minimale l'élaboration de formulaires harmonisés et rédigés dans toutes les langues officielles de l'Union, qui seraient autant d'outils précieux accélérant et facilitant les démarches administratives et donc aussi la procédure de reconnaissance des indemnisations des victimes dans chacun des États membres;

38. Recommends that a minimum standard should provide for the drawing-up of harmonised multilingual forms, in all the official languages of the European Union, since these are valuable tools which accelerate and facilitate administrative formalities and also, as a consequence, the process of granting compensation to crime victims in every Member State;


Si les dispositions étaient plus transparentes et les textes rédigés plus clairement ou de meilleure qualité leur compréhension en serait facilitée pour les États membres qui seraient plus enclins à les incorporer dans leur législation nationale, à les appliquer et à les respecter.

If the provisions were more transparent and the texts more clearly drafted or of a better quality, they would be easier to understand and the Member States would be more inclined to incorporate them into national law, to apply them and to ensure that they are observed.


Le ministre s'est engagé à demander l'avis des sénateurs - par l'intermédiaire du comité sénatorial permanent des banques et du commerce - quand la réglementation et les paramètres des deux projets pilotes seraient rédigés.

He has undertaken to call on the advice of honourable senators - through the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce - when the regulations and parameters of the two pilot projects are being drafted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient rédigés dans ->

Date index: 2025-02-19
w