Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire remplie de balles
Armature de refroidissement remplie de liquide
Arrière-plans remplis
Coussin de chaise rempli d’air
Fosse remplie de balles
Implant mammaire rempli de solution saline
Implant rempli de solution saline
Matelas de lit rempli de gel
Pièce incurvée remplie de billes de plomb
Prothèse mammaire remplie de solution saline
Salle de balles
Surmatelas de lit rempli d’air
Tracés remplis
éjecter des gélules remplies

Vertaling van "seraient pas remplies " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
implant rempli de solution saline [ implant mammaire rempli de solution saline | prothèse mammaire remplie de solution saline ]

saline implant [ saline breast implant | saline mammary implant ]


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


arrière-plans remplis [ tracés remplis ]

filled-in backgrounds [ filled-in outlines ]


aire remplie de balles [ fosse remplie de balles | salle de balles ]

ball room


coussin de chaise rempli d’air

Air-filled chair cushion




surmatelas de lit rempli d’air

Air-filled bed mattress overlay


armature de refroidissement remplie de liquide

liquid-filled cooling armature


pièce incurvée remplie de billes de plomb

curved slab with lead-pellets


éjecter des gélules remplies

filled capsule directing | filled capsules ejecting | directing filled capsules | eject filled capsules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les conditions énoncées à l’alinéa (2)c) ne seraient pas remplies si une demande de désignation était présentée au début de la période.

(b) the conditions described in paragraph (2)(c) would not be met if an application for such a designation were made at the beginning of the period,


Cela, c'est dans l'hypothèse où les 301 cases seraient bien remplies.

That's assuming all 301 seats were filled.


Si c'était vrai, les prisons ne seraient pas remplies d'Autochtones. Les prisons ne seraient pas pleines de pauvres.

That's about blaming, i.e., it's their own fault.


Par conséquent, les conditions de non-discrimination justifiant de ne pas imposer ou maintenir de tarifs d’accès de gros réglementés pour les réseaux NGA ne seraient plus remplies et conduiraient l’ARN à réimposer des tarifs d’accès de gros réglementés ou à faire usage de ses pouvoirs pour infliger des sanctions conformément au cadre réglementaire.

As a result, the non-discrimination conditions for not imposing or maintaining regulated wholesale access prices on NGA networks are no longer met and should lead to the reimposition of regulated wholesale access prices or to the NRA’s making use of its powers to impose penalties in accordance with the Regulatory Framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absence de surcapacité et le fait évident que la réduction des capacités, qui respectent toutes les normes applicables et qui ne seraient autrement pas supprimées, est due à des raisons liées à la santé animale ou humaine ou à des raisons sanitaires ou environnementales, telles que la réduction de la densité globale d'élevage, suffisent à montrer que cette condition est remplie.

Where excess capacity does not exist and it is clear that capacity respecting all applicable standards and which would otherwise not close is being reduced for animal or human health, sanitary or environmental reasons such as reduction of overall stocking densities, this will be sufficient to show that this condition is met.


Au cas où ces conditions ne seraient plus remplies, les conséquences devraient notamment être clairement énoncées.

Where those conditions are no longer fulfilled, the consequences thereof should, in particular, be made clear.


1. Afin d'éviter ou de contrer les effets préjudiciables sur le marché communautaire qui pourraient résulter des importations de certains produits visés à l'article 1er, paragraphe 1, l'importation, au taux du droit prévu dans le tarif douanier commun, d'un ou de plusieurs de ces produits est soumise au paiement d'un droit additionnel à l'importation si les conditions à déterminer conformément à l'article 40, paragraphe 1, point e), sont remplies, sauf lorsque les importations ne risquent pas de perturber le marché communautaire ou que l ...[+++]

1. In order to prevent or counteract adverse effects on the market of the Community which may result from imports of certain products listed in Article 1(1), imports of one or more of such products at the rate of duty laid down in the Common Customs Tariff shall be subject to the payment of an additional import duty if the conditions to be determined pursuant to Article 40(1)(e) are fulfilled, unless the imports are unlikely to disturb the Community market, or where the effects would be disproportionate to the intended objective.


1. Afin d'éviter ou de réprimer les effets préjudiciables sur le marché dans la Communauté pouvant résulter des importations de certains produits agricoles, l'importation, au taux du droit prévu au tarif douanier commun, d'un ou de plusieurs de ces produits est soumise au paiement d'un droit à l'importation additionnel, si les conditions découlant de l'article 5 de l'accord sur l'agriculture, conclu en conformité avec l'article 300 du traité dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay sont remplies, sauf lorsque les i ...[+++]

1. In order to prevent or counteract any adverse effects on the Community market caused by imports of certain agricultural products, imports of one or more of such products at the rate of duty laid down in the common customs tariff shall be subject to payment of an additional import duty if the conditions in Article 5 of the Agreement on Agriculture concluded under Article 300 of the Treaty in the framework of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations are met, unless such imports are unlikely to disturb the Community market, or where the effects would be disproportionate to the intended objective.


La Commission a été invitée à présenter les décisions appropriées lorsque ces conditions seraient remplies.

The Commission was invited to present the appropriate decisions as and when these conditions were fulfilled.


Le sénateur Hervieux-Payette : Vous nous dites que l'approche du gouvernement, pour les modifications à la Loi sur les investissements étrangers, consiste à fournir une caution au cas où les conditions ne seraient pas remplies, et vous parliez des investisseurs étrangers, en spécifiant les institutions financières.

Senator Hervieux-Payette: You are telling us that the government's approach to changes to the Foreign Investment Act consists in providing a warning in case conditions are not respected, and you were talking about foreign investors, specifically financial institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient pas remplies ->

Date index: 2022-11-29
w