[23] Selon la longueur de chaque session, cette modification, bien qu’elle apparaisse à première vue représenter une diminution supplémentaire du temps consacré aux mesures d’initiative parlementaire, garantissait à tout le moins que les huit jours prévus ne seraient pas davantage invalidés par une suspension sous le coup d’un ordre spécial ou d’un ordre de session.
[23] Depending on the length of each session, this change, although on the surface a further reduction of the time for Private Members’ Business, at least guaranteed that these eight days would not be further nullified by the suspension of private Members’ time through the use of special or sessional orders.